書名:想像的共同體:民族主義的起源與散布
Imagined Communities: Reflection on the Origins and Spread of
Nationalism
作者:班納迪克‧安德森(Benedict Anderson)
出版者:時報文化
出版年:2010
文/葉玉芬
只要談到文化與政治、國族主義與現代性,《想像的共同體》一書絕對是首選的經典。《想像的共同體:民族主義的起源與散布》譯自《Imagined Communities: Reflection on the Origins and Spread of Nationalism》,由原著者班納迪克‧安德森(Benedict Anderson)於1983年完成出版。安德森為康乃爾大學國際研究Aaron L. Binenkorb講座教授,為全球知名的東南亞研究學者;而譯者為中央研究院臺史所助吳叡人教授,為國內政治學中研究民族主義、殖民主義等議題之專家。本書問世以來不但使學界對民族與民族主義課題的思考角度產生哥白尼式的徹底翻轉,其深刻影響也廣及人文與社會學科的各個領域。除了譯成三十一種語言出版之外,甚至成為一種近乎教科書的作品。成為人類學、社會學以及政治學研究民族主義必讀的經典(摘自書後文)。
本書的目的在於嘗試對民族主義這個「異常現象」,提出一個比較令人滿意的詮釋。作者以「哥白尼精神」來處理這個問題,民族歸屬(nationality)是其研究起點。想要適當地理解這些現象,必須審慎思考在歷史上它們是怎樣出現的,它們的意義怎樣在漫長的時間中產生變化,以及為何今天它們能掌握如此深刻的情感上的正當性。安德森一步步建構了一個關於民族主義如何從美洲最先發生,再一波波向歐洲、亞非等地逐步擴散的歷史過程的擴散式理論(difussionist argument),並為每一波另作獨立解釋的複雜論證。安德森從文化內涵的改變與印刷資本主義的興起來探討民族主義的源起,並辨析民族主義在美洲誕生,被歐洲的群眾運動挪用,被帝國政權吸納,再到亞非兩洲以民族主義為號召的反帝國主義抗爭的數百年過程。想要適當地理解這些民族主義的現象,我們必須審慎思考在歷史上它們是怎樣出現的,它們的意義怎樣在漫長的時間中產生變化,以及為何今天它們能夠掌握如此深刻的情感上的正當性。
作者主張十八世紀末、十九世紀初在南北美洲的殖民地的獨立運動,才是「第一波」的民族主義。「第一波」所創造的「美洲模式」,是一種非以語言為要素的族主義。一方面,美洲(和法國)革命將民族獨立與共和革命的模型擴散到全歐各地,另一方面,十六世紀歐洲向全球擴張與「地理大發現」造成了文化多元論在歐洲興起,造成拉丁文之類的古老神聖語言的沒落。安德森特別提出了「盜版」(piration)─自覺的模仿的概念。「第二波」民族主義在歐洲掀起滔天巨浪,撞擊在統治階級古堡高聳的石牆後反彈湧現的,就是「第三波」的民族主義─也就是十九世紀中葉以降在歐洲內部出的所謂「官方民族主義」(official nationalism)。如果「第三波」的「官方民族主義」是對第二波的群眾民族主義的反動與模仿,那麼「最後一波」,也就是一次大戰以後的亞非洲殖民地民族主義,則是對「官方民族主義」的另一面─帝國主義的反彈,以及對先前百年間先後出現的三波民族主義經驗的模仿與「盜版」。如此,安德森完成了他關於民族主義起源和流布的複雜論證。
此次中文增訂版收錄了安德森於2006年新添的一個章節,概略的檢視了此書所造成的影響,並探討此書在世界各地的出版與反應情況;另外更收錄了2003年作者兩篇關於臺灣處境的研討會講稿,以及譯者訪談這位學術大師的深情記敘。讀者若將這本書當作政治學教科書,是十分可惜的,因為作者饒寓意的文筆,及其深刻淵博的智慧、其個人百科書式的歐洲史素養與當代東南亞研究權威的背景,再加上對東西多種語言的掌握能力,閱讀安德森的《想像共同體》,你絕不會僅聯想到政治。








