【2018原圖中心1月週六電影院】

Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

201801_web-01

本月份原圖中心將與讀者分享來自苗族森林與蒙古大草原的兩個故事。片名分別為《滾拉拉的真愛旅程》與《女獵鷹人》。《滾拉拉的真愛旅程》描述在中國唯一的帶槍部落中,苗族男孩滾拉拉從小跟著奶奶生活,即將接受神聖的成人禮的故事。《女獵鷹人》則記錄著一位13歲的蒙古女孩努力成為家族中的第一位女獵鷹人的故事,以及她所身處的大自然的奇幻美景。

播放日期│1/6、1/13、1/20、1/27(上午播放場次一;下午播放場次二)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

—————————————————————————————————————–

 ◎場次一

2018_JAN01

片名:滾拉拉的真愛旅程(普遍級)
片長:103分鐘
播放時間:10:00~11:43

中國唯一的帶槍部落中,苗族男孩滾拉拉從小跟著奶奶生活,即將接受神聖的成人禮。苗族男孩子們都會在儀式上得到一桿父親贈送的獵槍,從此成為值得信任的男子漢,但滾拉拉從小就沒見過父親。

隱居在樹林裡的獵人、隔壁村寨的已婚男子、失火的村莊、唱指路歌的師傅、好友賈古旺的意外身亡。滾拉拉一邊尋找父親的蹤跡,一邊體驗著身邊的悲歡離合。在旅途的終點,一桿漂亮的獵槍和一個盛大的成人禮儀式正等待著他。

◎場次二

2018_JAN02

片名:女獵鷹人(普遍級)
片長:87分鐘
播放時間:14:00~15:27

蒙古女孩艾莎潘紐葛夫(Aisholpan Nurgaiv)自幼追隨父親四處獵鷹,加上對於文化的熱衷,13歲時就向家人表態願意成為突破傳統的女獵鷹人,幸運的她不僅得到父親支持,父親還帶她找尋專屬的「鷹爪」,並逐步訓練她如何借用獵鷹狩獵,終於在族中元老反對的聲浪中,參加年度蒙古金雕節,並獲得名分肯定。但是,仍然需要闖過最終的試煉,才能成為一位名符其實的女獵鷹人。

 

=============================================

※週六開放六歲以上讀者入館:

一、6-11歲讀者請由家長陪同入館。

二、十二歲以上請憑學生證換證入館。

三、請遵守本館閱覽規則。

※觀賞假日電影院時,請攜帶證件登記入館,並遵守中心閱覽規則,請勿任意移動椅子。

【2017原圖中心12月週六電影院】

Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/11/24

201712_web-01

本月份原圖中心將和讀者分享兩部來自伊朗,且主人公都是九歲孩子的故事。片名分別為《何處是我朋友的家》及《茉莉人生》。《何處是我朋友的家》描述一名男童為了歸還同學的作業簿,而踏上曲折感人的路途;《茉莉人生》是一部黑白動畫電影,描寫一位愛幻想的伊朗少女在追求自由與放不下的鄉愁間迷茫掙扎的故事。

播放日期

12/2、12/9、12/16、12/23、12/30(上午播放場次一;下午播放場次二)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

—————————————————————————————————————–

◎場次一

2017_DEC01片名:何處是我朋友的家(普遍級)
片長:85分鐘
播放時間:10:00~11:25

對許多小孩來說,一天中最難熬的時刻,是老師在課堂上檢查家庭作業的那一剎那。雷吒就因為連續兩天把家庭作業寫在不合學校規定的筆記簿上,當場受到老師的警告,如果再犯就要嚴懲.然而當雷吒的同學阿瑪放學回到家中時,卻發現書包裡多了雷吒的作業簿。

阿巴斯以兒童為主角,描述一名男童為了歸還同學的作業簿,而踏上曲折感人的路途。阿巴斯展現出精湛的敘事功力,讓觀眾為男孩的天真焦慮,又為純真的情感動容。

◎場次二

2017_DEC02

片名:茉莉人生(保護級)
片長:95分鐘
播放時間:14:00~15:35

來自伊朗的瑪琪莎塔碧是個九歲大的小女孩,喜愛幻想與冒險。在她童年的想像中,上帝是她的密友。她的最愛則是漫畫版的馬列主義。瑪琪老是會用一些超可愛的點子,讓環繞在身邊的家人覺得好氣又好笑。

直到1979年伊朗社會開始一連串的保守改革,瑪琪的生活再也無法像之前那樣自由自在,為了保護瑪琪的自由與安全,她的父母決定將她送往音樂之都奧地利就讀中學,但小留學生的生活是寂寞又難耐,直到有一天,瑪琪決定重新回到自己的祖國,有著祖母茉莉花香的故鄉…

=============================================

※週六開放六歲以上讀者入館:

一、6-11歲讀者請由家長陪同入館。

二、十二歲以上請憑學生證換證入館。

三、請遵守本館閱覽規則。

※觀賞假日電影院時,請攜帶證件登記入館,並遵守中心閱覽規則,請勿任意移動椅子。

在地發聲‧我是噶哈巫系列演講:從921災後重建到文化復振

by kate
Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/22
IMG_8096
原研中心童主任開場

地點|臺灣原住民族圖書資訊中心

時間|2017年11月18日

文 / KT

〈從921災後重建到文化復振〉是「在地發聲‧我是噶哈巫」系列活動的第三場演講。本場演講的主講人為黃美英老師,黃老師是台北人,於1997年時因參加一場原住民社會文化研討會時來到埔里四庄中的大湳,才了解原來當地部落並非學者一直認定的「巴宰族」而是「噶哈巫族」,驚訝之餘,隔年便搬到四庄,從此栽入噶哈巫的文史研究。黃老師一直鼓勵噶哈巫族人透過口述歷史、戶籍資料、文獻等材料了解自己,也不斷透過投書、會議等管道讓噶哈巫之名得以廣傳。在噶哈巫的復振之路上,黃老師絕對是位重要的協力者。

噶哈巫族所在的地理位置位於埔里盆地中眉溪南北兩岸的河谷平原,眉溪的名稱與清代居住在當地的平埔族「眉社」、「眉裡社」有關。眉溪南北兩岸的牛眠山、守城份、大湳與蜈蚣崙合稱「眉溪四庄」。黃老師接著和大家分享一系列的老照片,第一張是攝於1938年的大湳噶哈巫家族合照,也是最具代表性的一張老照片,再來是民國五十年代的村落舊景,有當時的土角厝與花轎,還有當年的守城橋。照片時序來到921大地震前的秀麗山河,包括眉溪流域農村聚落、關刀山、守城大山以及牛眠地區的田園風光,也有噶哈巫男性上山採野菜、婦女製作阿拉粿的影像記錄。直到1999年9月21日凌晨1點47分,大地震發生,大湳的災情慘重,湳興宮二樓的香爐倒地,黃老師租居的土角厝也被震倒,變成土堆,守城份社區動員大掃除,許多人災後只能暫居貨櫃屋,其中牛尾庄倒塌房舍在牛眠里六個村莊中比例最高。然而,屋漏偏逢連夜雨,921大地震後,碧麗絲風災來襲,災民的臨時住屋屋頂被強風掀開,牛尾庄滿目瘡痍,也造成相當嚴重的農業損失。同年的桃芝風災,更帶來多處的土石流災情,農田水圳與飲水設備皆須重新修復建置。但黃老師與族人從未放棄,一步步踏實地走在家園重建的路上。

IMG_8111
黃美英老師帶著大家瀏覽當年921的災後記錄照片

昔日每年農曆11月13至15日是噶哈巫人的過年節慶,「番仔過年」不同於漢人,主要活動有「牽田」和「走標」,「牽田」即族人在田間圍火唱Ai-ian母語曲調歌謠;「走標」則是賽跑競技奪標旗。埔里平埔族群各社的傳統祭儀原先已中斷半世紀之久,直到1999年12月時,「四庄重建工作站」成立,該年農曆11月12日,守城地區的族人籌辦「番仔過年」,以「烘火團圓迎新年、相挺做伙重建家園」做為活動主題,期望在921災後,居民走過驚恐無助與自助助人的日子,可以生火相聚,走出陰影。2002年初,黃老師積極協助成立在地的族群組織,2002年5月18日,此跨社區之族群組織「南投縣噶哈巫文教協會」舉辦成立大會。

IMG_8123
黃美英老師分享藏書

文建會亦撥款補助重建區的「社區總體營造」計畫,以期帶動族群文化,達成產業發展與社區共榮之前景。2003年,埔里鎮公所舉辦埔里多元文化季系列活動,補助當地各族群舉辦各種活動,藉由豐富的文化意涵帶動埔里各族群與社區的文化與觀光發展。文化季中,民眾可以見到噶哈巫族人的傳統過年活動,包括「番太祖」的祭祀儀式,以及「牽田」與「走標」活動。近年農委會推動「農村再生計畫」,噶哈巫的年節與歌舞,也成為申請計畫的重要提案項目之一。文化復振經費,促使各地族人及社團,對於具有族群象徵符號的祭典、母語、編織、環境意象等形塑,成為一種文化意象的建構。因此,噶哈巫年節活動,祭祖儀式,加上幾位耆老的母語歌謠演唱,遂成為向原民會申請經費的重要代表項目。每年歲末,不僅是噶哈巫文教協會仍然延續災後舉辦噶哈巫過年,牛眠社區和守城社區發展協會也提案補助,有意舉辦噶哈巫過年活動。形成噶哈巫的年度祭儀在短短一個月之內,緊鄰的村庄之間,相同的一些族裔同時得舉行兩次的年節歌舞展演。倘若日後沒有補助,這些活動能否持續舉辦,無人能知!

IMG_8131
讀者回饋

921大地震的災後重建亦充分利用網路資源:「四庄重建工作站」網站負責「埔里眉溪流域平埔族聚落群」的災後重建工作。「噶哈巫文教協會」設立「噶哈巫」網頁,在台中市成長的大湳青年也設立部落格,並成立噶哈巫全球資訊網,成為關懷噶哈巫事務與對外傳播的主要媒介。近年來,Facebook快速興起,在外縣市成長的青年一代,相較居住於埔里鄉村的中老年族人,更能快速掌握Facebook的傳播,設立粉絲專頁,成為外界認識噶哈巫的重要管道。然而,網路社群媒體盛行卻讓人忽略了各村莊長期累積的人際關係網絡,以及平常聚會溝通的共識。部落格到Facebook的設立,一方面吸引外界人士及年輕一代對於活動訊息的迅速掌握,但另一方面也逐漸取代村莊中老年人原有的主導和發言位置。此外,網際網路讓向公部門申請計畫一事變得更具時效性,也促使旅外族裔返回社區,返鄉幫忙社區發展協會理事長,向原民會提出計畫,並擔任領有月薪的計畫社區營造員,積極往返於都會與村庄之間,努力尋找可能的合作與計畫提案,其結果也可能取代在地族裔的工作機會。凡此種種,都是值得當代族人深思的問題。

本次演講除了能聽到黃美英老師深入部落活動的經驗分享,老師還帶來許多市面上難以取得的噶哈巫相關出版品,有珍貴的會議論文記錄,還有各種書籍或小冊子等,無償贈與原圖中心,讓其他沒能參與到的讀者也有機會更了解噶哈巫的文化之美!

 

106年度全國原住民族地方文化館活化營運及專業升級計畫成果發表暨記者會

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-2-4

 

地點|臺北市政府原住民族事務委員會凱達格蘭文化館
時間|2017年12月8日

文/mercury(參考來源:原發中心新聞稿)

106年12月8日原住民族委員會原住民族文化發展中心(下稱原發中心)於臺北市政府原住民族事務委員會凱達格蘭文化館(下稱凱達格蘭文化館)舉行「106年度全國原住民族地方文化館活化營運及專業升級計畫成果發表暨記者會」,全國原住民族地方文化館(下稱原民館)齊聚一堂,呈現豐沛在地能量,展現歷年豐富成果。

原住民族委員會(下稱原民會)自94年起辦理原民館活化任務,100年起由原發中心接手賡續輔導,藉由原民會及文化部雙部會的合作,以人才培育為核心要務,並結合國內大型博物館(包含有國立臺灣博物館、國立臺灣史前文化博物館、國立臺灣歷史博物館、新北市立鶯歌陶瓷博物館、新北市立十三行博物館、順益台灣原住民博物館、北投文物館)的相關資源,藉由大館的策劃能力引導各地原民館提升其展覽的專業性與活絡在地社區,同時協助原民館確認自身定位與特色,俾轉型成為整合文化資源及觀光產業資源的平台,以及在地部落藝術、文化傳承的基地。

目前全臺共有29座原民館,除雲林縣及南投縣以外,各縣市均至少設有1座原民館,其中以屏東縣數量最多,共有6座。全國原住民族地方文化館活化營運及專業升級計畫活力計畫內容主要包含訪視計畫、評鑑計畫以及培力計畫三個部分,歷經逾10年的耕耘,原為人詬病的「蚊子館」污名不再,根據統計資料,自100年度起全國原民館總參觀人次已突破106萬,臺北市政府原住民事務委員會凱達格蘭文化館長陳誼誠主委更宣布今(106)年該館入館總人次已突破47萬,希望有機會超越北投溫泉博物館的50萬人次。10年耕耘的規劃及執行評鑑制度等工作,提升了規劃員與行政業務承辦人員的博物館專業能力,這些都將成為未來國立原住民族博物館的良好基礎,並且如燈塔般以「獨自點亮、串聯閃耀」形塑館際網絡,帶動在地產業及部落力量,共譜部落文化的發展與傳承。

成果發表暨記者會當天現場賓客眾多,除了原發中心的曾智勇主任出席外,另有臺北市政府原民會陳誼誠主委、桃園市政府原住民族行政局陳正雄副局長、屏東縣來義鄉公所竇望義鄉長、屏東縣三地門鄉歸曉惠鄉長、臺東縣海端鄉公所余忠義鄉長、屏東縣政府原住民處伍麗華處長等全國29座原民館之主管機關首長現場力挺,此外,新北市立鶯歌陶瓷博物館吳秀慈館長、順益台灣原住民博物館林威城主任等大館帶小館夥伴的共襄盛舉,並且根據評鑑結果頒布「106年度全國原住民族地方文化館評鑑」優選10座優等原民館,獲選的包括新北市烏來泰雅民族博物館、桃園市原住民族文化會館、宜蘭縣大同鄉泰雅生活館、苗栗縣賽夏族民俗文物館、彰化縣原住民生活館、屏東縣原住民文化會館、屏東縣來義鄉原住民文物館、屏東縣獅子鄉文物陳列館、花蓮縣萬榮鄉原住民文物館、臺東縣海端鄉布農族文化館等,其館所皆呈現不同的族群文化特色與在地人文風采,目標朝以博物館型態營運,期待創造在地亮點。

此外,為了勉勵在各原民館默默耕耘、記錄文化、深根在地的策展規劃解說員們,亦評選出10位優等的策展規劃解說員,包括宜蘭縣大同鄉泰雅生活館許再發、苗栗縣賽夏族民俗文物館風曉春、彰化縣原住民生活館施妏靜、屏東縣原住民文化會館陳育菁、屏東縣霧臺鄉魯凱族文物館貝若桑‧甦給納笛米、屏東縣來義鄉原住民文物館陳文山、屏東縣獅子鄉文物陳列館何鳳美、花蓮縣萬榮鄉原住民文物館王依美、臺東縣海端鄉布農族文化館邱夢蘋等,藉此評鑑給予鼓勵與肯定。為了鼓勵其他策展規劃解說員,在最後頒布了三項特別獎,分別是推廣教育達人、文化解說達人、最佳進步獎,由新北市烏來泰雅民族博物館高淑華、新竹縣尖石鄉原住民文化館頂定巴顏、宜蘭縣南澳鄉泰雅文化館李慧虹等別具特色的策展規劃解說員們獲得殊榮。台上一分鐘,台下十年功,上台領獎的夥伴滿臉歡喜地接受大家掌聲歡呼,他們為原民館背後付出的心力以及對於原住民族文化永不澆熄的熱情,值得所有從事部落文化工作的人們學習!

本次計畫成果發表會場地位於凱達格蘭文化館4樓,記者會結束後由北投文物館李莎莉館長熱情地為大家導覽解說,呈現各原民館充分地展示自身歷年的成果,相當精彩!本次成果展期為106年12月8日(五)至12月12日(二),錯過的朋友們只好期待明年再見囉!

content-2-4-2

[徵稿]2018原圖中心1-3月份館藏導覽徵稿

Categories: 活動消息
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-1-2

原圖中心2018年徵稿開始!欲投稿之讀者,於3/20(二)之前,以標題「原圖中心館藏導覽投稿_您的姓名」,將稿件寄至承辦人信箱:tzlin@ntu.edu.tw。

詳細徵稿辦法(201712更新版本),請見:http://www.tiprc.org.tw/blog_wp/?p=13653

 01 巴洛‧瓦旦  http://tulips.ntu.edu.tw/record=b6083777*cht
 02 獅頭花  http://tulips.ntu.edu.tw/record=b6099131*cht
 03 美麗島紀行 http://tulips.ntu.edu.tw/record=b6009260*cht
 04 橫斷記:臺灣山林戰爭、帝國與影像  http://tulips.ntu.edu.tw/record=b6109762*cht
 05 樹之歌:生物學家對宇宙萬物的哲學思索  http://tulips.ntu.edu.tw/record=b6078355*cht
 06 無界之地   http://tulips.ntu.edu.tw/record=b6109170*cht

 

臺灣原住民史系列專題演講:原住民族的飲食文化

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-2-3

地點|國史館
時間|2017年11月23日

文/圖:mercury

 
國史館於106年11月23日辦理「原住民族的飲食文化」的專題演講,邀請原舞者文化基金會吳雪月執行長擔任主講人,以認識阿美族野菜文化及復育、保種為本次主題內容。吳執行長首先以原住民族人口佔全球5%,其土地佔22%,生物多樣性則佔80%等量化資料指出原住民族與自然生態間緊密的關係,敘明原住民族祖先留下的生活智慧與其日常生活週遭的植物是息息相關的,植物對於原住民族來說,不僅能提供食用,它的根、莖、葉、花、果實等部位,還能作為建材、生活用品、祭儀或藥用等多元的應用。在飲食烹飪方面,原住民族特色為就地取材,根據各族群部落居住地和生活方式的不同呈現多樣性的風貌。以阿美族為例,講者認為其飲食文化,有一半是記錄在資深美少女們(Ina)敏銳的舌尖上,晚輩們必須虛心請教長輩們,經由長輩們耳提面命的教導學習,理解如何透過採集野菜與交換使其文化得以世世代代延續傳承。

臺灣原住民族菜系特色在於「大地精神」,包含:一、多利用大自然創造的純樸食物,例如石頭火鍋即為昔日阿美族人在山上工作打獵,不便攜帶鍋具而衍生出的特殊烹飪文化;二、動人的祖先故事:每年6月是阿美族的海祭,由於阿美族信奉的海神最忌諱綠色的葉菜,因此阿美族人在多數的祭典中不食葉類野菜,這或許可能正是「十心菜」(各種野菜的菜心、嫩莖的部位)成為阿美族野菜主流的原因之一;三、粗曠手法鋪陳菜餚:例如阿里鳳鳳,那是阿美族丈夫出外打獵時的傳統便當,用林投葉編織而成的,先生要吃便當時就得打破這個阿里鳳鳳,所以每個精緻漂亮的阿里鳳鳳,都只能用一次,可稱是愛的最佳表現!族人們長年來秉承祖先流傳的習俗及其主要生產的農作物,順應季節善用植物資源適量採集而發展出獨有的飲食文化內涵能夠延續至今實為彌足珍貴!

民以食為天,食物是生物生存的必要條件,然而隨著各民族的文化特性的不同,在飲食方面也有所差異。再者,原住民族缺乏文字而多以口耳相傳的方式,也是造成飲食文化保存格外不容易的原因,所幸,目前族人朋友們已有相關危機意識,還有像吳執行長等族人同胞們已經開始著手努力維護及復育原住民族的飲食文化。

吳執行長也分享她最近出國參加研討會所看到的最新的所見所聞,目前慢食(Slow Food)對於世界有相當大的影響,人們更在意如何獲得更好、更乾淨、更公平(good, clean and fair)的食物,這與原住民族飲食文化的核心價值是相當契合的。因此,也相當期待族人們未來能夠透過原住民族的美食文化提振部落,一方面透過傳統與現代的結合,發想創新的創意料理,也能藉由獨特的菜餚背後的動人故事延續傳統文化,以此發展豐厚的產業經濟進而開拓原住民族光明美好的未來。最後,吳執行長也針對這幾年來的食安問題提出一些看法,她認為「如何把祖母給我們吃過的好東西找回來?」可能是一個解決之道。目前她在花蓮已經身體力行開始進行臺灣原生種可食植物及保種的工作,也呼籲族人朋友可以從自己部落開始成立保種志工,並且在帶來各種可食作物的種子分享給現場朋友,好不熱鬧,讓大家都充分感受到保種這項工作的重要性。

吳雪月執行長於演講中多次提到感謝監察院孫大川副院長鼓勵她記錄阿美族的野菜文化,因而開啟了她人生的另一扇門,其相關論述著作如下,歡迎有興趣的讀者至本館參閱,認識吳執行長記錄下的原住民族飲食文化!

♦《阿美族的生活智慧:南勢阿美七腳川社》,吳雪月計畫主持;順益台灣原住民博物館,1997。
♦《阿美族野菜食譜》,吳雪月;台灣原住民文教基金會,1998。
♦《從交換到交易:花蓮縣吉安鄉「黃昏市場」阿美族野菜區的民族誌研究》,吳雪月(未出版之碩士論文);私立慈濟大學人類學研究所,2003。
♦《台灣新野菜主義》,吳雪月;天下遠見,2006。

今(106)年自4月至8月期間,臺灣原住民族圖書資訊中心辦理「原住民族好食」主題書展,希望藉此讓更多讀者認識原圖,並且透過閱讀的方式認識臺灣原住民族獨特的美食及其所代表的文化意涵,活動內容與展出書籍歡迎點此觀看!

【網站】First Nations University of Canada

Categories: 好站推介
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-4-1

網站連結:http://fnuniv.ca/

整理:林恬慈

1976年五月,薩斯喀徹溫印第安聯盟(the Federation of Saskatchewan Indian Nations)加入了里賈納大學(the University of Regina)的聯盟協訂,成立了薩斯喀徹溫聯盟學院(the Saskatchewan Indian Federated College, SIFC)。協定保障了一所行政獨立的大學學院,其宗旨是為了提供服務給第一民族學生的學術、文化與精神需求。

2003年10月21日,薩斯喀徹溫聯盟學院將名稱改為加拿大第一民族學院(the First Nations University of Canada, FNUniv)

薩斯喀徹溫聯盟學院在1976年秋季首次將大門敞開,當時只有9位學生入學,並提供印第安研究、印第安語言、印第安師資培訓、社會工作、藝術(印第安藝術與藝術史)以及社會科學等學程。

(more…)

【圖書】走向古道,來一場時空之旅‧北台灣篇

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-3-3《走向古道,來一場時空之旅‧北台灣篇》

黃福森 著;時報,2016

文/吳均上(讀者投稿)

本書作者黃福森是台灣有名的登山達人,登山資歷達四十年,更擔任《台灣山岳雜誌》的特約編輯,是一位實踐與筆耕皆勤耕不輟、行萬里路的同時不忘記錄與研究的作家。黃福森老師原本只是對於大自然、山上美景有一份執著的熱愛,卻因緣際會下發現古道的故事同樣深深令人著迷,原來,每個古道都暗藏著一段動人的曾經過往。本書以作者黃福森老師探勘尋訪大自然秘境、穿梭於山林古道之間長達十年之久,結合了台灣歷史故事作為每條古道的背景,重新找回台灣遺失已久的文化脈絡與軌跡,體驗山林間的悠游恬靜同時,彷若重現了舊時代的台灣歷史。

本書一開始,黃福森老師貼心的寫下「探訪古道前的小叮嚀」,每篇也都附有地圖與尋訪重點可供讀者參考,讓讀者得以依循本書的導覽、跟隨著書頁中的文字,走出去,一訪實際的景點,會更有感觸。每條古道都有路線困難度星號等級,讓讀者可以自行評估身體狀況來選擇要探索哪條古道,實在是很細心的設計。當然,在各種意義上,這是一本有別於觀光導覽書籍的歷史散文兼旅遊工具書,而就算未親臨歷史現場,依然能陶醉於作者流暢的筆觸、極其考究的描述與文字。

本書介紹三十三條位於北台灣的秘境古道,九段故事,勾勒出人文與自然並進的景貌。作者巧妙的將幾個古道做連結,比如第一章,「穿越大溪:跟隨人類學者伊能嘉矩的腳步,巡禮大嵙崁」,將大艽芎古道、福山巖登山步道、總督府步道與湳仔溝古道、百吉歷史步道(八結古道)以及打鐵寮古道,做一個串聯。「古道小辭典」欄位額外寫了許多有趣事物,比如第一章「伊能嘉矩的踏查三原則」以及「百年前大嵙崁的人類學田野調查之旅:伊能嘉矩北台灣行腳略記」等等,使讀者得以一窺百年前的歷史事件與學習新知,恍若一切都在眼前。

有圖有真相,本書夾雜了不少古道、古蹟的照片,附上簡短的圖片介紹,雖然是黑白印刷的照片,卻絲毫不減其風采,也讓人更想一窺究竟。跟隨著書中的引導,使讀者不只單純的走訪古道、訓練體力,也同時學習、認識新鮮知識、陳年歷史,訓練腦力。而這些美麗而古老的古道都是屬於台灣這個美麗島嶼上最實實在在的人類歷史的紀錄,永不可被磨滅。

你曾不曾步行橫越大溪古道,踏上伊能嘉矩曾經踏過的土地?或者,踏足李崠山古道,尋訪三次戰役的戰場,緬懷捨身抗日的泰雅英雄?沿著金瓜石採金路,淘金夢彷如昨日;探索陽明山水圳古道,在炎炎夏日中備感清涼;造訪深坑茶之路,茶鄉中的古厝令人讚嘆祖先的智慧;平雙煤礦古道帶我們認識盛極一時的礦坑過往;前進噶瑪蘭古道,翻山越嶺,臆想古人跋山涉水的情景,欣賞山與海的大自然賜予。另外,百年古道淡基橫斷號稱「清代北台最後灣最後一條軍用道路」,非常具有時代意義!重返大豹社,以了解橫跨三個世代,瓦旦父子不平凡的一生。如果你不曾去過上述古道,會很可惜;但如果你去過某條古道,卻不知道它的故事,那會無比遺憾。

本書讓人有股衝動想立即動身一一尋訪古道,因為作者生動而寫實的文筆,讓人不禁想實際走訪一探究竟。本書適合喜歡旅遊踏青的人,也適合對台灣歷史演變有興趣的人。

【圖書】連峰縱走 楊南郡的傳奇一生

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-3-1《連峰縱走 楊南郡的傳奇一生》

徐如林著;晨星,2017。

楊南郡這個人一生如此精采,

而且,再也沒有任何的可能性了。

現在,我應該可以寫出一本書來紀念他了。

──徐如林

 文/布朗

為了紀念楊南郡老師,行政院農業委員會林務局、國立臺灣大學與原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心在楊先生逝世周年當日舉辦「連峰縱走,楊南郡的傳奇一生紀念論壇」,為了本次活動,林務局拍攝了紀念影片,徐如林老師則將楊南郡老師高潮迭起的一生故事寫成一本書,名為「連峰縱走」。

楊南郡,1931年11月28日出生於日治時期的臺南,不到14歲時便獲召前往神奈川縣成為少年海軍工員,製造、維修神風特攻隊零式戰鬥機。1945年日本戰敗投降,楊南郡於1946年返臺。而後進入臺南一中、臺灣大學外國語文學系,畢業之後曾任高雄女中英文教師,爾後進入臺南美軍空軍基地工作。

楊南郡開始對登山發生興趣,其實和美國人有很大的關係。當時在臺灣的美國大兵經常在休假時前往登山,並讚歎臺灣高山之美,當時在臺南美國空軍基地工作的楊南郡受到鼓勵與啟發,加入臺南市登山會,36歲時(1967年)第一次的登高山行程(雪山主峰)因體力不足加上高山症鎩羽而歸,在這次經驗之後楊南郡奮發鍛鍊身體,總算在半年後再度挑戰登上雪山主峰,完成第一座百岳。

在自我訓練的兩年後,楊南郡已具備高山嚮導與領隊的資格,並開始計畫長程的高山攀登,又稱連峰縱走,像是南湖群峰縱走中央尖、奇萊連峰、玉山連峰等,這在當時是極少見的登山路線,這些形成紀錄都在其所主編的《南登之友》中。而後,美國在國際情勢發展下縮編駐臺美軍,楊南郡也被調任臺北於移民局調查組任職,並於1976臺北的登山活動中結識一生的伴侶──徐如林,兩人志同道合,於1978年9月3日決定攜手共度未來的山林之日。

楊南郡在工作之餘,累積多年的山野經驗,並在完成百岳攀登後,將其豐富的登山知識與學術結合並投入登山調查與古道研究,與楊先生結識超過廿年的劉克襄如此形容:「楊南郡跟其他優秀的岳人相似,1970年代時已完成百岳,同時跟登山界四大天王都有淵源,屬於登山界的開山前輩。但他又跟其他人不同,當大家醉心於高山的健行縱走時,他已展開對過往人文史蹟和部落文化的濃厚興趣,持續地默默調查。」從1985年接受第一份委託案,由內政部營建署委託調查太魯閣公園內的合歡越古道,隔年接受玉山國家公園管理處委託調查清代八通關古道,1989年退休後,開始譯著日治初期臺灣探險三傑(鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助)的調查資料並陸續出版「臺灣調查時代」系列,2007年受原民會委託,花費七年譯著《台灣高砂族系統所屬の研究》,爾後也有許多登山與古道踏查相關論著的出版。回顧楊南郡的著作,可以發現其著作產出集中在六十歲之後,年齡從來不曾侷限楊老師對山的熱情,其對歷史文獻的用功與掌握,再加上「用腳做學問的」執著,每一本著作所揭示的不僅是高山、學術、臺灣史,更展露出楊先生對生活與生命的態度。

關於本書提名,徐如林老師如此說道:「用『連峰縱走』四個字來概括楊南郡的一生是非常貼切的。不僅在於登山時,他經常堅持『稜線的完全縱走』……,他的古道調查報告與日本時代文獻的譯註,也像一本一本像連綿的山脈接續的出版,嘉惠年輕的學者。到後來,結合散文與報導文學的《國家步道歷史叢書》系列,更像一座座連峰並列的高山,吸引著讀者去攀爬。」本書以圖文記載楊南郡先生的一生傳奇,透過徐如林老師說故事般流暢且幽默的文字,娓娓道出楊先生的生平事蹟外,也有許多有關楊先生生活上的故事與笑談,歡迎讀者一起來了解楊南郡先生這一座大山所蘊藏豐富珍貴的知識、論著與精神。

【圖書】依海之人

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/21

content-3-2《依海之人》

俐塔・雅斯圖堤(Rita Astuti)著 ; 郭佩宜譯;新北市:左岸文化,2017

文/廖偉辰

《依海之人》主要講述住在馬達加斯加西南部海邊,說著南島語,以捕魚為生的斐索人(Vero)的故事。除去導論和結論外,本書共有七章,分為兩大部份,討論斐索人看似互為矛盾,但又巧妙並存的認同。

在第一部分中,作者透過游泳,造舟,駕船,捕魚蝦,吃魚等等在田野調查中遇到的例子,討論住在當地的女人、男人和小孩,是如何經由行為和互動變成斐索人。作者發現,不論其種族、身分為何、即使對海洋一無所知也沒關係,當任何人住到斐索海邊,透過學習,最後懂了斐索人所懂的,做著斐索人日常所做的,他就能成為斐索人。這意味著「斐索性」不是一種人們與生俱來的存在狀態,而是一種人們透過實踐而成為「斐索」的行為方式。斐索人將外來人群透過學習成為並具有斐索性的過程,稱為「mianatsy havezoa」,字面意義為「學習、研習斐索性」。不過,斐索性作為一種行為認同,是間歇、非持續的,因此,一個人類學家只不過在海中游泳,她就「具有」斐索性,一個小孩把槳扛在肩上,人們會說這小孩「具有」斐索性,但小孩是在船上暈船時,他就「不具」斐索性,而是其他種族的人,因為,只有符合斐索人認同的行為,才能「成為」斐索人。

根據作者的分析,斐索人認為斐索性是一種「做」的方式,決定於當下的觀念,這和另外一個想法密不可分,對於斐索人而言,斐索性不由過去決定,也不會決定他們的未來,因此,子女和孫子女應該跟隨其父母長輩的腳步成為斐索人,而非原本如此,因此,即便是斐索父母生的小孩,也需要透過學習、研習斐索性,才能跨代繼承,最終成為斐索人。

此外,斐索人深知從過去而來的傳統,習俗和禁止事項的限制力量,因此,斐索人總強調自身無法適應太多困難的事情,並有意識的選擇了自己實際上可以忍受的「習俗」和「禁忌」,並將之溫和化、輕鬆化。這種態度也表現在對婚姻的看法上,斐索婚姻最重要的特色是,不會將一個人與另一個人永遠束縛在一起,婚約很容易訂定,但也容易取消,雖然斐索人總說婚姻關係是「無人在下,無人在上」的平等關係,但他們其實也深知,實際上女方是損失一個女兒,因為男性並不會入住女方家。為了平衡這種狀態,斐索人透過複雜的求婚過程,一次又一次的貶抑男方的地位,並提高女方的地位,以最簡單、溫和且輕鬆的方式,來消除婚姻所帶來的不安與羈絆。

在第二部分,作者從斐索人的親屬觀開始,將焦點放在過去在斐索人身上所遺留下的固著性現象。作者在本書及後續研究中指出,對於活著的斐索老人而言,他們的親屬(匹隆勾阿)可以說是海納百川、無限擴張的,他們自己的子女,兄弟姊妹的子女,父系的,母系的後輩,只要他記得的,都是他們的親戚,這也可說是斐索人活在當下、流動、缺乏固定觀念的一個例子。但作者觀察到,斐索老人身故之後就只能是單一祖先的後代,生前無限制的親屬關係也都會被解消,對於斐索人而言,活著的人可以有無限的親屬,但死後只能是一個祖先(拉颯)的後代,因為死者沒有呼吸、無法行動,不能透過行動展現自己的斐索性,他們被稱做是「拉颯」,是同一類人。

對於斐索人來說,從無限的匹隆勾阿到只能是單一拉颯的後代,是一個極大的轉折,因此,斐索人努力用各種方式來區隔生者與死者,而且,他們相信死者脾氣壞、狂野而且具攻擊性,如果生者沒有為死者建造美好、乾淨、合宜的房子,死者會透過惡夢或生者的小病痛來表達他們的不滿,因此,生者需要經由在墓地娛樂死者,為死者修建墳墓等種種儀式,來分隔生者與死者的世界與空間,避免死者侵擾生者的生活。

讀畢本書後,筆者深深感佩作者敏銳的分析以及溫暖的描寫,讓冰冷的學術著作有了「人的溫度」,除此之外也反思,一個人究竟可以如何被定義,其族屬、身分等歸屬性是永恆不變的嗎?還是有另外的可能性?如同作者在本書所描述的,一個人的斐索性可以因為某些行為而突然擁有或取消,一個人在活著的時候可以擁有無限的親屬,但死後卻只歸屬於一個祖先的後代,展現種種互為矛盾,但又巧妙並存的現象,從斐索人的故事中,我們看到了歸屬與認同的另一種可能。此外,譯者在本書各章之後,適時加入延伸補充,更加深本書的可讀性,推薦給有興趣的讀者參考。

 

在地發聲‧我是噶哈巫系列演講:噶哈巫織品復振之路

by ann
Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/12/20
20171125-1
臺灣大學原住民族研究中心童元昭主任開場

地點|臺灣原住民族圖書資訊中心

時間|2017年11月25日

       文/EN

「在地發聲‧我是噶哈巫」最後一場演講的主題為噶哈巫織品復振之路,本次主題由南投縣噶哈巫文教協會常務監事潘正浩主講。

20171125-2
主講人南投縣噶哈巫文教協會常務監事潘正浩

潘正浩講師從噶哈巫織品的文物初探開始了本次演講。潘講師說許多人會好奇為什麼要談服飾?然而實際上傳統服飾文物卻是能最直接地呈現各族群的風格特色,更是該民族物質文化和精神文化的代表,從形制、製作技術、使用材料、美感等,都可以探究該族群的生活環境、方式和喜好或特殊習慣,因此食衣住行各類物質文化的研究中,又以衣飾蘊含的訊息最為豐富,也是重要的研究對象。此外,服飾上之圖紋符號有神靈力量的特殊象徵意義,並非人人可使用,須具有特別的身分才不會觸犯禁忌,例如織布中某些紋路是頭目或是貴族的專利,另有以織布代替文字將部落大事、戰爭勝利或是作物豐收等織入布中,也有在服飾上記載遠古神話、祖靈形象等,暗示傳統文化的事蹟。因此圖文也是一種文字記載之呈現。

潘正浩講師先以文獻記載探討平埔族及其服飾,像是《裨海紀游》中描寫清代平埔族群先驅、1716年(康熙五十五年)周鐘瑄、陳夢林《諸羅縣志》對於整個南部、中部平埔族群的服飾形象概述(服飾衣短及臍,名「籠仔」;布二幅縫其半於背左右,及腋而止,餘尺許垂肩及臂,無袖,披其襟。婦女則前加以結,色尚白;西螺以北色尚青。)以及清代第一位巡臺御史黃叔璥的《臺海使槎錄》〈番俗六考〉是臺灣有史以來,第一次對於平埔族群各社群進行系統性的分類記錄,主要以地理行政區的番社劃分族別,共分為「北路諸羅番」分成「諸羅番一」到「諸羅番十」;「南 路鳳山番」分成「鳳山番一」、「鳳山傀儡番二」和「鳳山瑯嶠十八社」,兩大系統,但其中也包括當時的歸化番或生番,如阿里山鄒族、日月潭邵族、鳳山傀儡番二為今日大武山上的排灣族和魯凱族、鳳山瑯嶠十八社為恆春半島上的斯卡羅族人。

接著潘講師介紹關於噶哈巫的頭飾、髮飾、耳飾、頸飾、紋身以及噶哈巫族的服飾慨況。噶哈巫族之衣服(SIATU)是以自織的苧麻布或鞣製的鹿皮等為原料製作,而男性女性衣裝各自有相異的款式,男衣(SIATU-MAMALEM)有兩種樣式,一種長及足部,無袖襟口以帶子打結。另一種短至腰邊,有筒狀的袖子,開著對襟。衣服多為布料,只有男子短衣為皮製,且胸前衣襟開口幾乎全為左衽。女衣(SIATU-MAMAIS)短及腰邊,筒形袖襟口以帶子束合。

20171125-6
噶哈巫服飾穿戴模擬圖-婚禮盛裝_協會提供
20171125-7
噶哈巫服飾穿戴模擬圖-原漢混搭風_協會提供

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

結束上半場的織品初探後,下半場進入噶哈巫織品之復振歷程。從103年起,開始搜集噶哈巫文物相關記錄、調查部落現存文物並於部落進行口述調查及團體訪問,從參訪的過程中潘正浩講師發現到噶哈巫耆老們對於織品傳統文物認知是有斷層的。因此總結第一年,其主要工作為文獻資料之搜集及口述訪問並開始學習簡易織帶機、圖文課程且至國立臺灣大學人類學博物館檢視噶哈巫族之現存文物紀錄。104年之目標為簡易織帶機、桌上型織帶機的教學及推廣,因此在這一年大家開始織布之進階課程,且邀請到陳如萍老師,學習配色、整經、上機,此時大家已能織出菱形圖紋及一些複雜之紋路。至第三年,105年,整理了噶哈巫族與巴宰服飾初探,而此年目標為傳統級服飾的重製。因而邀請到泰雅族藝師講解泰雅的織布文化及技法並協助噶哈巫族學習及重製噶哈巫族傳統服飾,最終完成複製噶哈巫服飾之走鏢旗圖案(走鏢旗,屬於噶哈巫真正的織布圖文是一個紅白相織的手工布料)。而今年,106年組成織品分析小組並培訓,學習織品分析、測量及紀錄方式並與賽夏族交流,由於他們也是於近幾年織出自族之傳統服飾,因而可作為學習及參考的借鏡。最後至臺灣大學人類學博物館做藏品紀錄進行噶哈巫族之服飾重振工作。

20171125-4
織布課程-進階班_協會提供
20171125-5
大湳部落走鏢旗_協會提供

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

演講的最後,潘正浩說到,他們希望透過此次策展及一連串的文化復振工作,讓噶哈巫族人從傳統服飾的重製,找回自己的族群文化,加深對族群的認同;更期望年輕學子們能更瞭解自身文化,不再透過口述,而是現場看見實物親身體悟認識屬於噶哈巫族之文化,最重要的是有朝一日我們要重新把我們的圖文穿回身上!

20171125-8
會後合影
Welcome , today is 星期三, 2018/01/17