<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.tiprc.org.tw/blog/styles/rss.css" type="text/css"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>
 <channel>
  <title>臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</title>
  <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/blog/1</link>
  <description> 行政院原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心 
Taiwan Indigenous Peoples Resource Center 
關於我們的活動消息、館藏介紹都會在這邊與大家分享喔! 
</description>
  <pubDate>Sun, 05 Feb 2012 06:33:11 +0800</pubDate>
  <generator>http://www.lifetype.net</generator>
    <item>
   <title>當世界留下二行詩</title>
   <description>
    &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/imageCAXWAOB0.jpg&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;書名 : 當世界留下二行詩&lt;br /&gt;
作者 : 瓦歷斯.諾幹&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
出版項 : 臺北市 : 布拉格文化, 2011 &lt;br /&gt;
ISBN : 9789868732865 (平裝)&amp;nbsp; 
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search*cht/?searchtype=i&amp;amp;SORT=D&amp;amp;searcharg=9789868732865&amp;amp;searchscope=5&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;館藏連結&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&amp;nbsp; 
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
文/阮紹薇
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;span&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;strong&gt;當一個詩人，將自己最深刻對世間的愛, &lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;strong&gt;凝縮成短短的二行詩，絮絮如縷&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;那是對生命，也是最大自然最好的告白！&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #999999&quot;&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #999999&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
瓦歷斯.諾幹(Walis. Nokan)，一位專科出身的學校教師、原住民文學家、捍衛泰雅文化及原民運動的活躍人物，今年(2011)以「小詩學堂」組詩獲得吳濁流文學獎，同年獲聯合報文學獎散文首獎之殊榮。「當世界留下二行詩」是瓦歷斯.諾幹最新力作，在歲末年冬帶給各年齡層的讀者們「一本沒有負擔的悅讀詩集」。
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
瓦歷斯長期致力於了解並保存部落文化，師專畢業的他在從事教職之餘也曾展開嚴謹的歷史與地理田野踏查，走進每個村落，向耆老請益，只為了保留部落的故事。他對疼惜部落土地而書寫《迷霧之旅》，用動人的詩藝及古風歌謠風寫作長篇敘事詩集《伊能再踏查》，還有妙趣橫生又帶著對現實憂傷與無耐的作品《戴墨鏡的飛鼠》，及風趣幽默、帶點自我解嘲又沉重的泰雅故事集《番人之眼》，被譽為全方位的原住民文學家。
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
近來瓦歷斯利用在自由國小教授部落學童作文的機會，帶領孩子採用自由寫作方式，傳授學童寫作二行的新詩體，發展一種別具特色的格物詩。多數人可能以&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;為詩愈短愈精煉，二行詩應該是更難寫吧？但實際應用後，改變了學童討厭作文，越難寫作，就越怕寫作的心理，也釋放那些天性自由的部落孩子們！瓦歷斯稱之為「二行詩運動」。
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;

&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
瓦歷斯認為：「孩子不是不會寫作，而是我們把作文教難了，把作文教的毫不討喜，是我們讓孩子不喜歡作文，進而討厭，最後成了懼怕作文。」他喜歡帶領孩子創作，第一步就是讓孩子「不怕寫」、「喜歡寫」，讓孩子一起編造故事，寫得不好也無所謂，寫不好也不必責備，反而要說：「你看，我們寫出了一篇故事！」在這種無壓力的教學方式與陪伴下，瓦歷斯的學童們開始建立了信心，「就這樣，孩子飛了出去，乘著想像與創造的翅膀飛上天空」
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
他也提供一般讀者們閱讀《當世界留下二行詩》的理由：&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
1. 詩很短，沒理由不讀二行詩。&lt;br /&gt;
2. 因為瓦歷斯，所以二行詩(很押韻啊！)&lt;br /&gt;
3. 瓦歷斯的小學生都會寫二行詩，沒理由我讀不懂啊！&lt;br /&gt;
4. 施(詩)比受，更有福！&lt;br /&gt;
5. 這是瓦歷斯千禧年之後的新作品。&lt;br /&gt;
6. 讀二行詩，就想寫二行詩。&lt;br /&gt;
7. 讓生活更添詩意。&lt;br /&gt;
8. 短短的二行詩，可以是巨大的。&lt;br /&gt;
9. 買詩人可以進行社會文化運動。
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
當然加入「二行詩運動」還有更多好處，瓦歷斯補充：「說你可以將二行詩放在包包裡，隨時掏出來讀一讀；當然，帶進電影院也是不錯的點子。
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
這就是二行詩，寫多了，自然就能寫出自己滿意的詩，你就可以鄭重其事的裱掛起來讓大家欣賞，也可以寫在明信片寄給遠方的朋友，如果想要耍酷炫，你還可以輪轉到T恤上。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
二行詩，就是這樣容易，不妨試著寫寫看吧！」
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
以下四首採自《當世界留下二行詩》，讓大家欣賞什麼是二行的絕妙好詩！&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;strong&gt;輯二/部落學校3. 閱讀課&lt;br /&gt;
即使你關閉通往圖書館的道路&lt;br /&gt;
我也可以找到大自然的荒野小徑
&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;strong&gt;
&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;strong&gt;
輯七/廚房9.瓦斯爐&lt;br /&gt;
請將我的詩放在瓦斯爐上&lt;br /&gt;
假如我不曾讓世界有一點溫暖
&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;strong&gt;
&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;strong&gt;
輯八/書房2.辭海&lt;br /&gt;
辭別寛闊的海洋之後&lt;br /&gt;
文字的陸地嶙峋升起
&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;strong&gt;
&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;color: #008000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;background-color: #ffff99&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #008000; background-color: #ffff99&quot;&gt;
輯十/出走1.登山鞋&lt;br /&gt;
累積多深的失敗，才能登上&lt;br /&gt;
等值的海拔&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;後記：&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/377458_2825521005501_1483317143_2954667_398503727_n.jpg&quot; /&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small&quot;&gt;
&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
媒體報導: 
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
1) 聯合報
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small; background-color: #ffcc99&quot;&gt;《二行詩》筆記／事物(【聯合報╱瓦歷斯．諾幹】 2011.11.21 04:16 am)&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;span style=&quot;font-size: small; background-color: #ffcc99&quot;&gt;&lt;br /&gt;
詩人說：詩本身就是一種離散。朋友知道我在寫二行詩，大都覺得不置可否。我該怎麼說呢？鍛字鍊句或者追尋詩的本質！不，我想說的是，詩，就是一種心靈拉扯的狀態。你看著事物的形貌，每一個樣子都有不知天高地厚的人類的影子，刀是一種收割的慾望、雕像有睥睨的猥瑣、長笛原是挖空的脛骨，更不用說墓碑了。事物的本質令人不忍卒讀，因為我們讀到的總已是自我心靈的反射，就像一面歷史之鏡，既在外面又入乎其內，無以遁逃於天地。&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
2) 中央社: 每月好讀書
&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;http://www2.cna.com.tw/Proj_GoodBook/&quot;&gt;http://www2.cna.com.tw/Proj_GoodBook/&lt;/a&gt;&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/450</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/450</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/450</guid>
      <dc:creator>tiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 14:49:27 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
    <item>
   <title>近世臺灣鹿皮貿易考：青年曹永和的學術啟航</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/skin.png&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
書名：近世臺灣鹿皮貿易考：青年曹永和的學術啟航&lt;br /&gt;
作者：曹永和&lt;br /&gt;
出版項：財團法人曹永和文教基金會&lt;br /&gt;
出版年：2011&lt;br /&gt;
ISBN：9789573268857&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search*cht/?searchtype=i&amp;amp;SORT=D&amp;amp;searcharg=9789573268857&amp;amp;searchscope=5&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
文/廖偉辰
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 本書為中央研究院院士、東亞海域史專家曹永和教授的第一本著作，因為種種因素並未發表，也沒有對於臺灣史學界產生過影響，雖然在某種意義上，本書可能是戰後，由臺灣人所寫的第一篇長篇幅的史學論文。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;

&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 雖然目前關於此領域的研究，研究迭有創新，但在六十年之後，出版這本書仍是有其意義的。因為從這本書，可以讓有志於史學研究的讀者或是一般大眾，瞭解一個著名的學者是如何踏上研究之路的。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 此外，由於學術的專業化，從十九世紀開始，近代史學研究強調掌握史料的重要性，有所謂的第一手史料與第二手史料的區別，也認為，如果我們要去理解歷史的真相，掌握第一手史料是很重要的。可是，對於研究近代史的人而言，史料反而成為研究焦慮的來源，學者總是擔心無法掌握所有的史料。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 可是，與其去看了太多來源相近的史料，不如去仔細區辨那些史料是重要的，對於某一個特定歷史時期，可以細細思索還有那些不同觀點的史料可以運用。例如，本書作者對於不同來源的史料十分嫻熟，就認為漢人之所以大量移民到臺灣來，主要是因為由於十六世紀開始，福建與廣東居民就前往東南亞地區進行貿易，對於海外航路，並未不熟悉，此外，技術的突破，使得東亞各國的帆船可以橫越臺灣海峽，與臺灣西部海岸的平埔族群居民進行貿易，由於平埔族群主要以鹿皮來和各地來的居民進行貿易，而地利之便，使得住居在福建和廣東沿海的漢人成為捷足先登者，到了十八世紀，中國本地人口爆炸，熟悉航路的沿海居民才大舉前往臺灣。和一般著作對於此段歷史語焉不詳相比，從本書當中，我們就可以看到一位嫻熟各種語言，採取不同來源的學者，做出的精采示範。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 值得一提的是，本書採取手稿原件影印與打字對照的方式，除了方便讀者閱讀之外，也是有意義的手稿複刻本，可讓一般大眾與後學更理解學者的思維方式，可為其他有志出版此類書籍者參考。
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/456</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/456</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/456</guid>
      <dc:creator>ntutiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 11:58:27 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
    <item>
   <title>台灣美術史綱</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/art.jpg&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
書名：台灣美術史綱&lt;br /&gt;
作者：劉益昌等&lt;br /&gt;
出版項：藝術家&lt;br /&gt;
出版年：2009&lt;br /&gt;
ISBN：9789867034724&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search~S5*cht?/i9789867034724/i9789867034724/1%2C2%2C2%2CE/frameset&amp;amp;FF=i9789867034724&amp;amp;1%2C1%2C&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
文/盧育嫺 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 本書是筆者無意&amp;rdquo;發現&amp;rdquo;並立刻推薦給「臺灣原住民族圖書資訊中心」(原圖中心)火速購入。有心的讀者應該會好奇，在原住民族圖書資料典藏上，原圖中心無論質量都屬臺灣頂尖，為何二○○九年出版的《台灣美術史綱》直到二○一一年才被收進？涉獵過台灣美術史的朋友們或許可約略猜到箇中奧妙。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 目前，論及臺灣美術史的專書很多，共同特點就是將臺灣原住民族藝術獨立論述，並從文化人類學或博物館學角度切入，經典代表如：劉其偉《台灣原住民文化藝術》(雄獅美術出版)，即使是新近出版的臺灣原住民族藝術專書，仍不脫此獨立框架。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 那麼，一般的臺灣美術史論其起點多從何時開始？先不管臺灣美術史尚未如文學史那般出現多本擲地有聲的鉅著，只要翻看人物傳、簡史、散論...等就知道，論者多以日治時期的「臺灣新美術運動」做為臺灣美術史開端，至多約略溯及明清文人畫。不難想像，從一八九五年論起的美術史書，若要寫原住民，大概只能寫寫鹽月桃甫、立石鐵臣畫筆下的原住民，更何況多數史家仍會忽略這兩位日本現代畫家與插畫家，而傾全力於有「臺灣美術之父」稱號的石川欽一郎。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 《台灣美術史綱》安靜而堅定地打破這個原住民藝術與現代美術獨立分述的傳統慣性。它說要談臺灣美術史，不能只談現代美術，必須從史前時代談起！它更說要談臺灣美術史，原住民藝術必定是一個承先啟後的完整篇章！ 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 於是《台灣美術史綱》的作者陣容出現了：考古學家劉益昌、民族考古學家高業榮，他們與傅朝卿(建築與文化資產)、蕭瓊瑞(台灣美術史)一起寫就本書。本書總審定是集畫家與文化人類學家於一身的文化界耆老陳奇祿，審查委員則一字排開地縱攬了畫家、現代藝術、美學教育、人類學、建築學、博物館學&amp;hellip;等頂尖學者。那些早已各自精彩存在的、卻又互相漠視的臺灣美術疆土，終於在這本書合而為一了！ 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 藝術家林惺嶽以「疏通歷史的長河」一文，為本書作序，他在序中寫道：「無論從本土化或國際化考量，台灣美術建史工作，必須嚴肅面對本土的史前遺物及原住民的文物，設法將沉寂幾千年的本土原始藝術適當地安置在即將建立的台灣美術史架構之中，以貫穿成源遠流長的脈絡&amp;hellip;尤其是原住民藝術，如建築雕飾、生活器皿及其他日常用具等造型美術，以及遍佈各部落族群的紡織、刺繡、衣服、飾物等之工藝美術，整理研究的範圍可以上溯到西班牙及荷蘭據台時期，甚至包括早期歐美來台探險家所蒐集收存的資料。從官方到民間有關原始藝術的蒐集、整理、研究、百年來並沒有中斷，但以台灣美術建史工程為主軸來編納整理及論述，尚未開始，這是當前刻不容緩的工作。」(本書第5頁)。這段話出自一位藝術家之筆格外具有意義！相信讀者們可以開始期待，臺灣美術史將如臺灣文學史那般出現海納百川、氣勢宏偉的史論鉅著，而這本《台灣美術史綱》就是個遲來的卻值得用力支持的好起點。 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/455</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/455</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/455</guid>
      <dc:creator>ntutiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 11:39:34 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
    <item>
   <title>歌我泰雅</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_945&quot; href=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/atayal.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/previews-med/atayal.png&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;歌我泰雅封面&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&lt;/a&gt;作者：麥穗&lt;br /&gt;
出版項：臺北縣政府文化局, 2010.11&lt;br /&gt;
ISBN：97898602511&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw:1081/record=b3721867*cht&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
文/黃淨如 整理 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
這是一本由麥穗老師所撰寫的詩集。麥穗（馬露・鐵目），本名楊華康，1930年出生於上海市。作者於1948年來臺，任職省營農林公司文山茶場（後歸屬林務局），1951年間被派住烏來阿玉（今孝義）工作站，擔任造林伐木監工，以及烏來觀光臺車站站長，公餘喜寫作，一向以山林為主。目前作者已經80多歲，但仍筆耕不輟，除了寫詩外，更有散文集、評論集等著作。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
很少人知道他夫人是泰雅族的烏來公主，他的山地話、河洛話、普通話、和他自小即說的家鄉土話（上海話），無一不溜轉得令人吃驚。事實上他己歸化泰雅族，己有泰雅語名字。（向明，2011）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
根據作者自序，烏來是臺北縣（現為新北市烏來區）轄內唯一的泰雅族原住民聚居部落，是北縣最偏僻的邊緣地區。臺灣光復前，日本政府將其區劃為「蕃地」，採封閉式管制政策。平地漢、日人只准從事行政、造林伐木、製腦燒炭者，以及少數商販進入。原住民也不准擅自下山，必要時得向管區警方申請外出，並限時限日，管制極為嚴格。因此距離首善之區臺北市僅21公里，但卻是一處原始落後的偏遠地區。但也因此離塵囂隔絕文明，保持了一份原始風貌，因為山青水碧森林茂密，成為與世隔絕的世外桃源。奠定了嗣後後聞名國際的風景名勝，旅遊勝地。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
麥穗老師在烏來擔任巡山員，或者擔任觀光台車站長，但喜愛學習的心靈，卻不因地理時空不便而停滯。1950年他隨名詩人夏菁習詩，1953年參加中華文藝函授學校詩歌班第一期進修，受覃子豪老師指導。曾加盟紀弦發起的「現代派」。主編過《林友》、《勞工世界》、《詩歌藝術》等月刊。曾獲得中興文藝獎、中國文藝獎章、1991年詩運獎、2003年詩教獎、第十屆詩歌藝術創作獎等。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本書封面的質感讓人喜愛，隱喻著麥穗老師是長年穿梭烏來森林間的尋詩者，其作品關懷在烏來的山林及風土人情。書中收錄作者由1954年至2009年之間所撰寫的詩，在內容上分為泰雅篇、域外篇及附錄。作者超過半世紀的創作生涯中，具體地透過他善於觀察的眼，深刻地描寫泰雅族以及在烏來的許多風土人情。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
摘錄兩首詩，與大家分享：
&lt;/p&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; width=&quot;50%&quot;&gt;
	&lt;tbody&gt;
		&lt;tr&gt;
			&lt;td bgcolor=&quot;#ccffcc&quot;&gt;
			&lt;p&gt;
			「阿抱」（寫於2002年9月29日）&lt;br /&gt;
			集&lt;br /&gt;
			雲的飄逸　霧的迷朦&lt;br /&gt;
			山的壯麗　林的靈秀&lt;br /&gt;
			成&lt;br /&gt;
			片片鮮綠　葉葉清純&lt;br /&gt;
			怎經得將其採摘&lt;br /&gt;
			置於粗俗的筐簍&lt;br /&gt;
			受盡&lt;br /&gt;
			曝　揉　烘　烤&amp;hellip;&amp;hellip;&lt;br /&gt;
			扭曲乾癟得不勝憔悴&lt;br /&gt;
			還要施以&lt;br /&gt;
			水深火熱的煎熬&lt;br /&gt;
			連最後一絲原味&lt;br /&gt;
			都被吞盡吸光
			&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
	&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;
據作者在詩後的附註：「阿抱」係泰雅族語，原意為樹葉，後指茶，乃因台灣花茶室色情泛濫，於意指之沿用下，「阿抱」就成了泰雅族語言中之「妓女」代名詞了。作者以「茶」為意象，寫出了泰雅族少女的不幸命運，讀之令人神傷。&lt;br /&gt;
本書末附上一信老師對於這首詩的評論，非常值得閱讀。(延伸閱讀: &lt;a href=&quot;http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/yi-shin/2005/11/16/%e3%80%8c%e9%98%bf%e6%8a%b1%e3%80%8d%e7%9a%84%e5%ae%bf%e5%91%bd%ef%bc%8d%ef%bc%8d%e5%85%bc%e4%bb%8b%e9%ba%a5%e7%a9%97%e7%9a%84%e6%9c%ac%e5%9c%9f%e6%83%85%e6%87%b7/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;「阿抱」的宿命－－兼介麥穗的本土情懷&lt;/a&gt;)
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
在閱讀麥穗老師的詩作中，深深地感受到老師對於泰雅族群隨著社會的變遷，而發抒的人文關懷以及社會批判。在「馬告的聯想」這一首詩中，也發人深省。
&lt;/p&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;2&quot; width=&quot;50%&quot;&gt;
	&lt;tbody&gt;
		&lt;tr&gt;
			&lt;td bgcolor=&quot;#ccffcc&quot;&gt;
			&lt;p&gt;
			「馬告的聯想」 &lt;br /&gt;
			馬告就是馬告 &lt;br /&gt;
			因為他辣辣香香地長在山上 &lt;br /&gt;
			就被稱為山胡椒 &lt;br /&gt;
			胡椒就是胡椒 &lt;br /&gt;
			為什麼沒有人叫它平地馬告 &lt;br /&gt;
			人就是人 &lt;br /&gt;
			為什麼要在我們前面 &lt;br /&gt;
			加上個「番」和「山地」 &lt;br /&gt;
			現在 &lt;br /&gt;
			馬告將成為國家公園名號 &lt;br /&gt;
			番字早被摘掉 &lt;br /&gt;
			山地人也進階為原住民了 &lt;br /&gt;
			他們說 &lt;br /&gt;
			由人變民 &lt;br /&gt;
			人民人民 &lt;br /&gt;
			我們一就是第二 &lt;br /&gt;
			------次等國民 &lt;br /&gt;
			&lt;/p&gt;
			&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;
	&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;
本書中，還有更多精彩的詩作在《歌我泰雅》這本書中，請您一起閱讀。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
參考文獻
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;向明（2011年12月20日）。麥穗詩人，《歌我泰雅》。上網日期：2011年12月25日，檢自&lt;a href=&quot;http://blog.chinatimes.com/poemming/archive/2011/12/20/1084417.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://blog.chinatimes.com/poemming/archive/2011/12/20/1084417.html&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;一信（2005年11月16日）。「阿抱」的宿命－－兼介麥穗的本土情懷。上網日期：2011年12月25日，檢自：&lt;a href=&quot;http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/yi-shin/2005/11/16/%e3%80%8c%e9%98%bf%e6%8a%b1%e3%80%8d%e7%9a%84%e5%ae%bf%e5%91%bd%ef%bc%8d%ef%bc%8d%e5%85%bc%e4%bb%8b%e9%ba%a5%e7%a9%97%e7%9a%84%e6%9c%ac%e5%9c%9f%e6%83%85%e6%87%b7/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/yi-shin/2005/11/16/%e3%80%8c%e9%98%bf%e6%8a%b1%e3%80%8d%e7%9a%84%e5%ae%bf%e5%91%bd%ef%bc%8d%ef%bc%8d%e5%85%bc%e4%bb%8b%e9%ba%a5%e7%a9%97%e7%9a%84%e6%9c%ac%e5%9c%9f%e6%83%85%e6%87%b7/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/453</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/453</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/453</guid>
      <dc:creator>tiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Fri, 23 Dec 2011 12:35:06 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
                    </item>
    <item>
   <title>大航海時代的台灣</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/921-taiwan%20in%20the%20age%20of%20exploration.jpg&quot; border=&quot;0&quot; width=&quot;100&quot; height=&quot;140&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;書名：大航海時代的台灣 &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;作者：湯錦台&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;出版者：如果&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;出版年：2011&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;ISBN：9789866702792&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search*cht/?searchtype=i&amp;amp;SORT=D&amp;amp;searcharg=9789866702792&amp;amp;searchscope=5&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
文／盧育嫺 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;臺灣研究領域中罕見的著作&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 國際知名歷史學家許倬雲院士說：「《大航海時代的台灣》是一本臺灣研究領域中罕見的著作。此書不僅將臺海歷史的前段有了交待，而其更重要的貢獻則是將臺灣歷史放在世界史的格局中，討論西太平洋的海權競爭。」 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 為何「將臺灣研究放在世界史格局中」是如此重要呢？他說：「臺灣歷史是今日臺灣的『顯學』，可是大多研究者的角度，大致限於『本土』的視野，此書則是從國際的視野，陳述臺灣早期的情形。臺灣歷史研究，如果都能從本土的樊囿自拔，當可將今日的臺灣意識，擴大其胸襟懷抱，則於臺灣今後定位及與人相處之道，更知道其中的分際。」 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;將臺灣歷史放在世界史的格局中&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 既然是在世界史格局中，那麼讓我們先來看看〈維基百科〉對「大航海時代」的解釋：「大航海時代：又稱作地理大發現，是指歐洲一些國家的航海家和探險家在十五世紀-十七世紀為了另闢直達東方的新航路，探察當時歐洲人不曾到過的海域和陸地的一系列航海活動。」。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 因為「另闢東方新航路」，讓一群歐洲探險家撞見了臺灣島，驚歎名為「美麗之島」，初時雖過島不入，卻已滿懷對島的華麗幻想，為日後的登臺埋下引線。而此時，島的西面，東方古老大國中國，卻將這座近在眼前的蓬萊仙山視為流寇聚集的蠻夷之鄉，嚴格實施「海禁」，慎防漢民渡海與流寇勾結為患。提到流寇，就不能忘了島之北方大國日本，日本幕府政治 (1185 -1867)已至強弩之末，惶惶然的末代武士墮為浪人，與大發全球貿易財的日本商人勾結、串連中國海盜，大搞海上走私，臺灣島以其絕佳位置，成了日本、中國、西方航線之間的完美中繼地。這就是十六世紀後半期的臺灣，掀起近代濤天巨浪的中、日、西歐三股勢力皆已折衝於此，暫雖無損於島上的原始風貌，但隨著海上貿易越趨頻繁，臺灣即將深陷全球角力競技場。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 「大航海時代」又被今日史家視為「第一波全球化」，這波浪潮扭轉臺灣千年海外孤懸的命運，從此，捲入世界歷史的洶湧波濤；接上全球化之後，也徹底翻轉了島上原住民的命運，永遠，回不去郁永河《裨海紀遊》中大大稱羨為「無懷氏之民、葛天氏之民」的純真歲月。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;「臺灣脫離原始狀態被動接受外界文明」的關鍵轉折期&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 《大航海時代的台灣》作者湯錦台，服務於聯合國總部三十餘年，這項專業背景讓他擅於以全球角度觀照臺灣，透過本書，他深入探討「臺灣脫離原始狀態被動接受外界文明」的關鍵轉折期。從十六世紀末起始，聚焦於十七世紀，湯錦台以十個章節建構本書，分别是：1.西洋人到來以前的臺灣社會。2.衝破海禁的閩南人。3.佛朗機人來了。4.從太平洋過來的西班牙人。5.南向政策下的日本。6.後來居上的荷蘭人。7.鄭芝龍的興滅。8.荷蘭人統治下的臺灣。9.鄭荷對決，星落南天。10. 歷史的對比、歷史的反思。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 湯錦台總結道：「近四百年前，當西方勢力開始頻繁出入東亞時，穿梭在東亞海面上的閩南人，將臺灣變成了溝通東西兩個世界的重要橋樑，並使之成為維持東亞秩序的重要橋頭堡。重溫這段歷史，或可以從中對臺灣的現狀得到新的啟發。」這是作者的企圖、讀者的期待，也或許回應了許倬雲院士的讚賞:「這是一本好書，有一貫的理念，以駕馭複雜的史事，並且甚有可讀性，值得細讀。」推薦給您！ 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/444</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/444</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/444</guid>
      <dc:creator>ntutiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 10:43:48 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
    <item>
   <title>製作博物館</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/1009802986_01.jpg&quot; border=&quot;0&quot; hspace=&quot;-1&quot; vspace=&quot;0&quot; width=&quot;100&quot; height=&quot;140&quot; align=&quot;left&quot; /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;書名：製作博物館&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;作者：王嵩山主編&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;出版者：國立自然科學博物館&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;出版年：2009&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;ISBN：9789860203875 &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search*cht/?searchtype=i&amp;amp;SORT=D&amp;amp;searcharg=978-986-02-0387-5&amp;amp;searchscope=5&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
文／廖偉辰
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 本書為2006年，由國立台北藝術大學和國立自然科學博物館合作所合編的論文集，共收錄3篇專題演講與17篇論文，從理論面、實務面和他山之石等三方面來探討「博物館」這個現象與省思。如同主編王嵩山教授在序言中曾提到：「博物館事業的發達，是一個漸進的、不止息的全球現象。製作博物館的熱潮約延燒了四分之一世紀&amp;hellip;&amp;hellip;（而）博物館可以是一道增益人間美麗但轉瞬即逝的彩虹，也可能是一顆恆久遠、永流傳的鑽石。」
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;

&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 在早期，台灣主要只有三大博物館，台灣省立博物館、國立歷史博物館和國立故宮博物院，大眾對於這些博物館，主要還是停留在保存文化與專辦展覽的印象，博物館本身與台灣社會本身並沒有太多的關聯，也沒有太多的影響力。到了近年來，由於台灣經濟起飛，政府首長或者是為了妝點政績，或者是為了對民眾的需求有所交代，或者是為了平衡地方發展；於是，各地方開始有了各式各樣博物館的建設。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 而這些博物館到底是稍縱即逝的彩霞，還是永久遠的星星，一個沒有館藏的博物館又要如何吸引觀眾參訪，又要如何永續經營。可以這樣說，建立一個博物館是十分容易的，只要有足夠的經費就好，但如何永續經營，才是大事，某些博物館往往由於自我定位不明或是胡亂徵集文物，使得博物館成為一個大雜燴的處所，為了求生存，這些博物館只好朝著商業化靠攏，不是不斷的提高參觀票價，或是和媒體與贊助廠商進行商業合作，舉辦一場又一場的「大展」，忽略了博物館原本所具有的文化保存、重建歷史、族群辨識和部落認同的種種功能。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 但是，一個沒有館藏的博物館，如何吸引人們前往參觀，本論文集從國內的地方博物館經驗，到美國大都會博物館如何展示亞洲文物和數位時代的虛擬博物館都有所著墨。而如何運行，本論文集對於由於政府財政困窘情況下，由『民間興建營運後轉移模式』（BOT）政策下興建的博物館營運前景和衍伸的困境也有所討論。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 最後，則是討論博物館主事人員對於博物館是否能成功的持續經營，也有所討論。本書所提出的研究論文，大多擲地有聲，學術份量十足，值得關心博物館的人，一起來共同關心並思考，除了大拜拜式的展覽之外，博物館如何對這個社會有真正的影響與連結。
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/443</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/443</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/443</guid>
      <dc:creator>ntutiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 10:15:47 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
    <item>
   <title>真相.巴萊 : 的歷史真相與隨拍札記</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_920&quot; href=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/0100019601_large.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/previews-med/0100019601_large.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
書名：真相.巴萊 : &amp;lt;&amp;lt;賽德克.巴萊&amp;gt;&amp;gt;的歷史真相與隨拍札記&lt;br /&gt;
作者：郭明正&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
出版項 臺北市 : 遠流, 2011 &lt;br /&gt;
ISBN：9789573268659 (平裝) 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw:1081/record=b3984829*cht&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
文/江冠瑩
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
南投縣仁愛鄉互助村的清流部落，日治時期稱作川中島社。清流部落居住著賽德克族人，而過去賽德克族則是被歸類在泰雅族中，所以在一般人觀念當中，對賽德克族是比較陌生的，直到2008年，賽德克族獲得正名，才終於較廣為人知。本書作者郭明正是賽德克族人，也是霧社事件參與者馬赫坡社的族人的後裔，他花20年時間採訪部落長老，致力於記錄塞德克族的歷史。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
因為《賽德克‧巴萊》這部電影，霧社事件再度引起社會的注意，不僅登上國際，更引發了外界對霧社事件許多真實性的存疑。而本書即是將霧社事件作一個解釋，作者的自序「寫在《賽德克‧巴萊》殺青之前」以非常慎重嚴謹的角度，從各個層面由深入淺的寫作者本身在寫這書以及參與電影中，所得到的感受。除了在編譯族語上遇到困難之外，因著本身是馬赫坡社遺族的關係，在拍攝現場的他，常常因為場景、台詞的張力，讓他回想到紀錄霧社事件，對應長老們的敘述，他因而情緒激動。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
而為何作者會創作此書「真相」，我想，是如他書中所述「我不禁捫心自問：「本族GAYA反撲的『霧社事件』，就任其詮釋權再飄零在外八十年嗎？而《賽德克‧巴萊》電影正式上映後，是否又會掀起另一波波瀾呢？」（P.22）我認為作者的心思細膩，他所想到的是，電影上映之後所引發的原住民相關議題，如：是否有消費原住民的嫌疑、面對自身族人的議論，都是他所必須承受的，於是他肯定這部電影工作團隊是努力的，並且出版《真相‧巴萊》一書，除了為霧社事件作一個解釋，也等同給族人一個交代。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
書中所提到的，為眾多觀影者一解觀看電影時的疑惑，比如花岡一郎與花岡二郎並不是親兄弟，以及，因著對霧社事件採訪各個長老，並參考許多文獻資料，為本書內容增添許多真實性。不但詳細的敘述了賽德克群的語群組織歷史沿革，也說明當時各部落的地理位置與族群關係。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
本書也有意為劇本中不符史實之處提出修正，比如說書中第八十六頁所提到，關於在一些場合中的一些行為有違賽德克倫理，以及導演劇本中所著重的人物，這些部分是作者認為有爭議的，所以作者建議導演納入幾位清流部落的人到顧問團。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
本書看下來，我認為作者在書中所提及之諸多建議，不只是為了令大家明白史實，為大家解惑，更是把霧社事件與電影作一個統整與對照。電影上映之前，我看了許多關於霧社事件的著作，包含：舞鶴 餘生、流轉家族等，都令人感到非常的沉重，但也因此對霧社事件有更多了解，在觀賞電影時，也抱持了電影是電影，並非完全史實的帶度在觀看，所以我對電影的評價上，我想電影做到了影像呈現的部份，而史實部分，就交由本書來為您解答吧！ 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/442</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/442</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/442</guid>
      <dc:creator>tiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 23:10:23 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
                    </item>
    <item>
   <title>傳統智慧與科學的對話－《飛鼠部落》3D卡通</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/mouse.jpg&quot; width=&quot;341&quot; height=&quot;323&quot; /&gt;&amp;nbsp; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
第一部以原住民為主題的『飛鼠部落』3D卡通，終於正式登上原民台呈現給全國觀眾。本片獲得行政院國科會補助，由國立清華大學師資培育中心教授傅麗玉擔任製作人，她與國際影展級的導演及製片合作組成計畫團隊，包括部落耆老與族人、音樂家、動畫師、科學家、科學教師等超過100人，費時5年完成，可說是傅教授等人的嘔心瀝血之作。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
根據原民台所說的，本片是以MAYA 3D動畫製作而成，時代背景設定於40、50年代。觀眾可藉由活潑的3D動畫，很輕鬆的融入原住民族生動且寫實的山林生活，內容更是跳脫以往生硬的教學媒體形式，以樸實的部落生活實貌編劇，透過一對小兄妹Tintin、Lawa以及好友Tola一起遨遊山水之間，再藉由長輩的殷勤教誨，逐一習得部落長輩們所傳承下來的傳統知識，用活潑的方式呈現傳統智慧與科學的對話。　　 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
本片每一集都有一個主題，每一集都會針對該主題以科學的角度探討該主題背後所存在的科學常識與原理，在此挑選了第五集水裡的螢火蟲來分享它的內涵。第五集裡Tintin一行三人與叔叔一起在水邊嬉戲，他們看到了水中金光閃閃的東西，這些俗稱水中螢火蟲的，其實就是鯝魚。話說叔叔這次正好給大家來個機會教育，他一邊告誡大家不可戲弄魚，再一邊拿起竹簍放進水中抓魚。但他說竹簍雖然是用來抓魚的，但故意都會保留縫隙，把大魚抓進簍子裡，小魚則讓牠們順著竹簍的縫隙游出去，目的就是不要趕盡殺絕，讓魚兒們可以繼續生生不息的繁衍，讓人們永遠有魚可以抓。『只取你所需要的』這樣的訓示，在原住民的世界裡，是一個很淺顯易懂的道理，但真正能做到的平地人又有多少人？人們往往不斷的產出，不斷的消費，等到天災發生，糧食及物資短缺了，又開始怨天尤人，開始你爭我奪，結果往往人禍所產生的災難反而更凌駕於老天帶給人們的天災。在這一集裡，除了有捕捉鯝魚的趣事，還有教導人們如何製作醃魚。想要做醃魚，其實是有一連串繁雜的流程的。但是Tintin他們卻是只急著想吃魚，在來不及聽長輩的教導前，就自己做起醃魚來，結果做出來的醃魚不僅連吃都不能吃，還臭到讓大家聞了差點沒昏倒，看了讓人不自禁發出會心的一笑。長輩在教，真的要聽啊，那些訓示裡頭可是充滿著許多上一輩的人們累積下來的智慧的。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
本片除了以很輕鬆詼諧的手法呈現Tintin這一群小朋友童言童語，百無禁忌，無憂無慮的童年生活，還會在這樣的嬉戲笑鬧的過程當中，隨時穿插一些長輩們的告誡，不知不覺從生活中習得一些日常時我們都不會注意到的小常識及生活樂趣，在寓教於樂的表現上顯得是很成功的，希望將來還有機會再看到這種類型的3D動畫作品。以格局來講，它算是臺灣一個很成功的本土作品，希望能因此帶動國內其他動畫人材一起投入製作對小朋友們的生活教育有幫助的本土3D動畫市場。將來或許還可考慮做成電子書，出版在平板電腦上，藉此傳授小朋友們一些來自部落的生活知識。 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/437</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/437</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/437</guid>
      <dc:creator>tiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 09:57:58 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
    <item>
   <title>聞眾之聲 : 霧社事件80周年特展</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;a id=&quot;res_890&quot; href=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/890-large.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tiprc.org.tw/blog/gallery/1/previews/890-large.jpg&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
書名：聞眾之聲 : 霧社事件80周年特展&lt;br /&gt;
出版者：臺南市 : 國立臺灣歷史博物館&lt;br /&gt;
出版年：2010&lt;br /&gt;
ISBN：9789860248470 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search~S5*cht/?searchtype=i&amp;amp;searcharg=9789860248470&amp;amp;searchscope=5&amp;amp;sortdropdown=-&amp;amp;SORT=DZ&amp;amp;extended=0&amp;amp;SUBMIT=%E6%9F%A5%E8%A9%A2&amp;amp;searchlimits=&amp;amp;searchorigarg=X%7Bu805E%7D%7Bu773E%7D%7Bu4E4B%7D%7Bu8072%7D%26SORT%3DD&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #8a3207&quot;&gt;館藏連結&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
文／廖偉辰 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;電影「賽德克．巴萊」可以說是臺灣電影史上劃時代的史詩鉅片，其所述說的『霧社事件』，再度引起國人的關注，而國內也舉辦許多的展覽活動，臺灣歷史博物館也在去年（2010）霧社事件滿80週年之際，巡迴臺灣各地舉辦了名為『聞眾之聲：霧社事件80週年特展』的展覽並出版展覽手冊一本。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
和一般展覽，以策展人的意志為主導的展覽不同。此次，臺灣歷史博物館則嘗試使用以下幾種聲音來重現『霧社事件』。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
首先，是從當時最具有官方色彩的《臺灣日日新報》上的言論，來理解臺灣總督府眼中的『霧社事件』。其次，則是從日本本地的報紙，如《讀賣新聞》等來加以討論。最後，則是在解嚴之後，由於原住民內部各式各樣不同的聲音得到釋放，如何重新看待『霧社事件』本身，並期望從上述三種不同的聲音，來重建『霧社事件』本身。
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
但是，如同本展覽手冊導言所寫：「一個歷史事件自發生後，可從不同面向進行解讀，但是否可因此追尋到所謂的『歷史真相』，抑或歷史只是各說各話？」 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
其實，一個歷史事件發生之後，由每個人都有自身的好惡以及利益考量，以致於，對於同一件事情，往往有各種各式各樣的想法與討論。隨著時間遠處，記憶逐漸被扭曲，某些枝枝節節被擴大，某些面貌被突顯，加上當代社會的集體性想像，使得史學工作者往往喟嘆，歷史的真相永遠只是一個高貴的夢想。所以，對於歷史事件本身，人們應當尊重並理解當時人在當代所做的決定，可以這樣子說，批評前人的決定是很輕易的事情，因為，我們都已經知道歷史的進程，也知道前人怎麼走過來。可是，找出當時人為何下這個決定，以及如何下這個決定，則不是一件輕易的事情，但是，當我們認真這樣去做，我們才可以說是對於歷史真正的尊重，也才會從歷史上，學到真正的教訓。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
本展覽手冊製作精美，除了有大量的圖片之外，提供各種不同聲音的報導外，並貼心的附上原文與翻譯的對照，可惜的是，也許是製作上的困難，導致讀者必需前後翻閱，而失去可以相互參照的本意，除了這點小缺失外，本展覽手冊以各種面向對於『霧社事件』加以切入，則不失於面對歷史事件的好方法，所以值得推薦給大家閱讀，從腦力的激盪中，重新認識『霧社事件』。 
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/423</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/423</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/423</guid>
      <dc:creator>ntutiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Wed, 26 Oct 2011 08:21:09 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
                    </item>
    <item>
   <title>別睡，這裡有蛇！─一個語言學家在亞馬遜叢林</title>
   <description>
    &lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://static.findbook.tw/image/book/9789866179174/large&quot; border=&quot;0&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;200&quot; /&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
書名：別睡，這裡有蛇！─一個語言學家在亞馬遜叢林&lt;br /&gt;
作者：丹尼爾‧艾弗列特&lt;br /&gt;
出版者：大家出版社&lt;br /&gt;
出版年：2011&lt;br /&gt;
ISBN：9789866179174 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://tulips.ntu.edu.tw/search~S5*cht?/X{u9019}{u88E1}{u6709}{u86C7}&amp;amp;searchscope=5&amp;amp;SORT=D/X{u9019}{u88E1}{u6709}{u86C7}&amp;amp;searchscope=5&amp;amp;SORT=D&amp;amp;SUBKEY=%E9%80%99%E8%A3%A1%E6%9C%89%E8%9B%87/1%2C22%2C22%2CB/frameset&amp;amp;FF=X{u9019}{u88E1}{u6709}{u86C7}&amp;amp;searchscope=5&amp;amp;SORT=D&amp;amp;1%2C1%2C&quot;&gt;館藏連結&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
文／楊筑鈞 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
一開始見到這本書時，本以為只是一個人類學家對於一個未知的民族做長期的觀察，所完成的一本普通的民族誌而已，可能和其他的民族誌讀起來很類似，一定包括著些許生活的不適應、文化的衝擊、和當地人交流而變得親近，最後融入了當地社會等諸如此類的故事。但這本書讀著讀著，彷彿開始能夠感受到作者那種由外至內徹底的衝擊及深刻的反思，因為這本書所介紹的皮拉哈(PIRAHAS)族實在把我們所能夠想像到的想法、價值觀徹底顛覆，讓我們在看著他們的文化時，忍不住要反思我們現在所存在的社會給予我們的一切思想觀念，是否真的對我們而言有存在的必要？ 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
皮拉哈族是生活在亞馬遜河流域的一個小小族群，作者丹尼爾‧艾弗列特原本為一名基督教的傳教士，由於政治因素，他必須利用做語言學研究的身分才能持續待在皮拉哈族的地區，而透過語言學的研究，讓他更加深刻了解皮拉哈人的世界觀，而這樣的世界觀，徹底粉碎了他的信仰，也讓他從一位傳教士，變成了無神論者。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
在和皮拉哈人的交流中，丹尼爾‧艾弗列特發現他時常找不到一些詞彙來敘述或形容他所想要陳述的，皮拉哈人的語言可以說是極其特別，用少少幾個語音和不同的重音和一些文法，就形成了皮拉哈族的語言。作者發現皮拉哈人的語言中，沒有數字（更沒有數學概念），沒有顏色（都是用物件或狀態來形容，如「骯髒的血」是形容我們所知的「黑色」，「尚未成熟的」是形容我們所知的「綠色」），沒有比較級，所有的詞彙都是非常具體化的。從這點出發，作者發現皮拉哈人的概念裡，只有「看得見」的人事物，其他那些不管是「看不見」或者「沒看過」的人事物，對他們而言，是沒有任何意義的，也不感興趣。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
「看不見」的人事物，對皮拉哈人來說沒有任何意義，這點也讓作者的傳道之路充滿困難，因為皮拉哈人認為作者所描述的聖經故事的內容，既沒有一個人真正見過，當然也沒有意義，他們也不感興趣。另一個讓作者的傳道之路更加困難的是，佈道者必須讓皮拉哈人對生命感到困惑，或是感受到自己所歷經的痛苦挫折，但皮拉哈人的世界裡，這些都沒有。皮拉哈人所建立的思想世界，是我們所不能想像，在作者的敘述中，他提到皮拉哈人是他所見過最快樂的人了，因為他們的世界裡只有真實（但他們把夢境也當作是真實經歷的現實），那些不存在的事物不會構成他們的煩惱，並且長期在缺乏醫療資源的地區生活，生老病死這些對我們這所謂的文明世界裡而言多麼重大的事物，在皮拉哈人眼裡都是再正常不過，這點也讓作者初到皮拉哈族的地區時，當妻子和女兒染上瘧疾，皮拉哈人卻冷眼旁觀，沒有人伸出援手，使他感到莫大的震撼，但在理解了皮拉哈人的概念之後，才終於能夠了解他們認為每個人都該為自己負責，自己面對所有事物的觀念。 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
皮拉哈族的世界裡，沒有我們所謂文明世界裡的規範、法治，甚至結婚、離婚等，也都是透過同居或者分開就算，也沒有像其他族群般有些儀式等約束，他們就是如此自然地活在這個世界上，不需要規範，不需要懲罰。作者在書中的序言最後一段說道： 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;color: #000080&quot;&gt;皮拉哈人讓我了解到，即便沒有天堂的慰藉與地獄的恐懼，也能有尊嚴並心滿意足地面對生命，帶著微笑航向生命的混沌深淵。對於我在皮拉哈人身上所學到的事，我在有生之年都心懷感激。&lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;
   </description>
   <link>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/422</link>
   <comments>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/422</comments>
   <guid>http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/422</guid>
      <dc:creator>ntutiprc</dc:creator>
      
    <category>圖書導覽</category>
         <pubDate>Tue, 25 Oct 2011 18:28:33 +0800</pubDate>
   <source url="http://www.tiprc.org.tw/blog/rss/rss20/1">臺灣原住民族圖書資訊中心部落格</source>
     </item>
   </channel>
</rss>
