「原住民族文化的學科教學模組製作研習班」活動報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/12/23

文/賴世敏

  由專攻科學教育的清華大學教授,亦即『飛鼠部落』3D卡通的製作人傅麗玉老師主持的「原住民族文化的學科教學模組製作研習班」,在本中心的協力合辦下,於民國一百年十二月八日當日假本校圖書館地下一樓國際會議廳進行現場授課教學。

  為鼓勵中小學教師進行臺灣原住民族教育之相關教材教法研發工作,該研習以原住民族部落傳統自然知識、文化、環境生態以及現代科學科技創新的資源,引導現職教師與師資生學習多元族群的文化與生活智慧,提升社會大眾對原住民族文化、生態環境與傳統生活智慧的瞭解,促進族群文化交流,共同推動原住民族文化傳承教育。

  當日由傅老師帶隊,引領多位原住民教師、具備教師資格者或在學師資生,前來臺大圖書館大門集合。雖然當天下著雨,但每位學員們的熱情卻沒有因此被澆息,人人都興味盎然的聽著傅老師宣達各類注意事項。接著由本中心的工作人員帶領大家先到本中心參觀,熟悉本中心的環境,並安排同仁導覽。之後,再帶著大家前往國際會議廳,開始一天的研習課程。由於參加人數眾多,還特別分成二梯次,一前一後到達本館,部份學員留在國際會議廳製作教學模組,部份則留在本中心查找資料,一時之間,讓本圖書館地下層及本中心變得格外熱鬧。

(more…)

楊南郡博士「從文獻到田野」專題演講活動報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/12/23

記錄/阮紹薇

 

  1216日下午3:30,寒風細雨的天氣,大批各校歷史專科及投身文史工作的朋友們開始湧進臺灣大學文學院二樓的演講廳,參加楊南郡博士「從文獻到田野」專題演講。原本只限60人次的會場,在臨時增加折椅後,還是無法滿足超過110位熱情的聽眾,委屈許多無位可坐的來賓從3:30站至6:00活動結束,全程無人離席。

  本次活動由臺大歷史學系周婉窈教授所主持的「臺灣與海洋亞洲研究領域發展計畫」及臺大圖書館「行政院原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心」(以下簡稱原圖中心)共同主辦,原圖中心諮詢委員昆蟲系石正人教授特別到場代表致歡迎詞,臺灣博物館蕭宗煌館長亦共襄盛舉。

  楊南郡博士是臺灣登山界先行的傳奇人物,他開啟「臺灣百岳」登山熱潮,也是從登山中看見原住民部落與古道遺跡文化價值的第一人。在古道踏查之餘,楊博士積極從事日治時期人類學及博物學者著作的翻譯工作,將鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助、鹿野忠雄等人浩繁的報告及作品譯為中文,為後人重現日治時期的原住民相關文獻史料。而其投入半世紀歲月踏遍臺灣群峰、深入偏遠部落、遍訪高山部落遺址,將歷史文獻調查及翻譯輔以縝密且詳盡與田野調查工作,顯現楊博士對學術研究投注的熱情與執著。

(more…)

「第一屆兩岸民族文學交流暨學術研討會」活動報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/12/19

 

記錄/楊筑鈞 

 

  「第一屆兩岸民族文學交流暨學術研討會」是由行政院文化建設委員會及行政院原住民族委員會所共同辦理的一項盛大活動,本次活動時間總計長達七天,地點涵蓋臺北(國立臺灣師範大學)、臺東(臺東大學、臺灣史前文化博物館)及臺中(東海大學)三地,與會人員包含兩岸共22個族群,50位作家及學者等共襄盛舉。(上圖為第一屆兩岸民族文學交流暨學術研討會與會貴賓於東海大學路思義教堂前合影)

  本次會議以座談會、研討會兩種方式進行,座談會部分,以「民族文學中的人與情感」、「民族文學中的人與自然環境」、「民族文學與宗教、神話、圖騰」、「民族文學中的部落歷史與社會變遷」、「民族文學與文化研究」等五項議題為主題。與談之大陸少數民族作家計有艾克拜爾‧米吉提(哈薩克族)、南永前(朝鮮族)、郭雪波(蒙古族)、烏熱爾圖(鄂溫克族)等十餘位。臺灣原住民作家則有夏曼‧藍波安(達悟族)、瓦歷斯‧諾幹(泰雅族)、亞榮隆‧撒可努(排灣族)、里慕伊‧阿紀(泰雅族)、巴代(卑南族)等重要作家出席。雙方將針對所屬族群之歷史發展、文化特色,進行交流、討論。研討會部分,則有朱雙一、湯曉青、周翔、金雯、王潤華、董恕明、黃季平等兩岸學者,針對民族文學相關議題,發表論文及評論。

(more…)

2011南島民族國際會議 主題:觀光與傳播—觀光

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/11/23

本次南島民族國際研討會是由國立東華大學原住民族發展中心所主辦,會議主題為觀光與傳播,這正是近幾年臺灣原住民部落發展重點,與會人員包含紐西蘭與斐濟等南島國家學者。在會議開幕之前,由阿美族的巫師進行祈福儀式,祈求本次研討會一切順利,之後由國立東華大學原住民族學院的舞團以鄒族樂舞為主題表演正式開場。

行政院原住民族委員會(以下簡稱原民會)主任委員孫大川在開幕典禮致詞時表示,臺灣官方所認定之十四族各有其獨特之處,今年適逢以臺灣原住民族賽德克族為主題之電影「賽德克.巴萊」上映,在各界獲得廣大迴響之餘,也能令人重新思考原住民族文化的歷史內涵與地位。並且期待本次會議能夠與各南島民族國家進行對話交流。


(圖片來源:主辦單位提供)

本次南島民族國際會議之舉辦目的如下:(引自2011南島民族國際會議官方網站)
1.提昇台灣原住民在南島民族的國際能見度及地位
2.建立良好的學術交流互動平台並促進國際間的實際合作關係
3.建構原住民族的觀光與媒體的具體建議與政策
4.提昇國內社會大眾對原住民議題的重視
5.開拓原住民在國際產、官、學界的互動交流平台

(more…)

Hazard or Deliberate:The Bunun’s eight-part polyphony-Pasibutbut 偶然與意圖-臺灣布農族的八部音合唱Pasibutbut 英文講座報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/11/23

整理 / 盧育嫺

Pasibutbut 令全球驚豔的臺灣民族音樂瑰寶

    您聽過Pasibutbut 「祈禱小米豐收歌」抑或是「初種小米之歌」嗎?上述正是臺灣布農族響徹國際的「八部合音」。臺灣布農族主要居住在海拔一五○○公尺以上的高山上,人口現約四萬人,所有歌曲幾乎圍繞著打獵、祈求與生活。布農族沒有情歌、沒有舞蹈、沒有獨唱歌曲、沒有齊唱歌曲,但是有歌必合。在音樂洪流中,布農族多聲部的八部合音,成為目前世界上獨一無二的和音方式,如何能夠傳唱至今,成為世界音樂、臺灣民族音樂的瑰寶呢?十二月五日國立臺北藝術大學吳榮順教授應「教育部臺灣通識網」之邀,於國立臺灣大學生命科學館演講廳以英文演講「Hazard or Deliberate:The Bunun’s eight-part polyphony-Pasibutbut 偶然與意圖-臺灣布農族的八部音合唱Pasibutbut」。 (more…)

地域的融合與心域的跨越─北海道愛努族的境遇

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: 1 Comment
Published on: 2011/11/18

文/楊筑鈞

這次的演講由臺灣大學文學院「跨國界的文化傳釋:東亞各國間的文化交流跨學科研究」計畫所主辦,由臺大歷史學系甘懷真教授主持,人類學系謝世忠教授演講這次的議題「地域的融合與心域的跨越─北海道愛努族的境遇」。日本愛努族研究與臺灣原住民研究的起始時間相近,皆為十九世紀末日本帝國積極擴張後開始,但不同的政策與文化,讓這兩種研究的發展走向了相當不同的路。

(more…)

「2011原住民族傳統智慧創作與數位典藏學術研討會-回顧、省思、展望」活動報導(下)

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/10/27

原民數典研討會 

文/賴世敏

第八場對於蘭嶼原住民研究與數位典藏的回顧及展望,主講人林嘉男(博士生)首先介紹了參與此項計畫的合作對象「蘭嶼部落文化基金會」及其董事長夏曼先生。接著他開始提到數位典藏國家型科技計畫與蘭嶼達悟族文化數位典藏的關係,並簡述了從清朝、日治時期迄今一整個蘭嶼歷史在文獻上及人類學領域上的記錄。同時,他特別把研究蘭嶼及數位典藏的相關計畫及組織條列出來,並指出現在全國有許多的數位典藏計畫及機構,但都分散於各地,還沒有被整合串連起來,是目前有待努力的課題。除此之外,尚需要加入在地觀點,而非仍舊呈現「研究者-被研究者」、「典藏者-被典藏者」的角色結構。最後講者認為,現今的數典檔案,常欠缺該檔案所屬的文化脈絡,而常形成彼此互不關聯的檔案資料庫,失去了原住民的文化詮釋意義。而數典中的原住民族角色,依舊面臨著被凝視、詮譯與典藏的客體化位置難題。當然講者他也肯定原住民數位典藏帶來了數位使用的便利性,公共化的知識討論與生產效益,以及加值化的原住民知識學習與應用服務。緊接著,擔任評論員的蔡烱明博士稱讚本文用不同的知識架購將知識建構起來,將不同時代的片段,聚集起來呈現。但是就相關數典內容串連起來一點,因各機構的解讀觀點不同,想整合起來是有其困難度的。或許可以讓機構規範其使用權,但數典的詮釋則交給原民部落。最後他提到臺大願與蘭嶼基金會合作建立以部落為主體的資料庫。

(more…)

「2011原住民族傳統智慧創作與數位典藏學術研討會-回顧、省思、展望」活動報導(中)

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: 2 Comments
Published on: 2011/10/27

原民數典研討會

文/賴世敏 

午休完畢之後,第一位擔任引言的即是夏曼‧藍波安先生,他從他幼年時的生活開始談起,並提到他父親也曾做過歌謠的錄音帶典藏,但後來卻因天災而毀壞。此外,過往會前來蘭嶼調查的學者,幾乎一定都會跟他的家族接觸,但有幾次的接觸,他的父親開始回絕這些學者的要求,因為這些學者去採集之後,都未留給他們一份尊嚴。他很慶幸達悟人很晚才接觸文明,讓他們能夠看到相當於舊石器時代的文化。最後他希望如果有任何人想去蘭嶼田調,請多多利用他們的蘭嶼部落文化基金會,讓他們來協助大家,可以獲得更好的成效,也可以減少對蘭嶼文化的錯誤解讀。

(more…)

「2011原住民族傳統智慧創作與數位典藏學術研討會-回顧、省思、展望」活動報導(上)

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2011/10/27

原民數典研討會 

文/賴世敏

2011年10月29日由行政院國科會主導的「原住民族傳統智慧創作與數位典藏學術研討會」假中研院人文社會科學館舉行。本期可說是針對以本主題的研討會舉辦以來的總回顧與總檢討。今天的議程其實相當緊湊,一天的時程裡,參與演講的人數加上評論人就多達20人左右,也因此演講的內容總讓人有意猶未盡的感覺。

(more…)

「從郁永河的《裨海紀遊》窺見早期臺灣原住民」楊南郡 演講報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: 2 Comments
Published on: 2011/10/26

 

文 / 盧育嫺      

     看過郁永河《裨海紀遊》的讀者,若也讀過楊南郡與徐如林的《能高越嶺道─穿越時空之旅》、《台灣百年前的足跡》、《與子偕行》…等報導文學著作,定會心有所感,這位於康熙三十六年(一六九七年)二月抵達臺灣的清朝文官,與楊南郡、徐如林有著相同的披荊斬棘、冒險犯難精神,且都留下了傳世著作。因為這樣的神似性,十月二十二日星期六下午,臺南圖書館邀請楊南郡演講「從郁永河的《裨海紀遊》窺見早期臺灣原住民」。楊南郡老師上台演講,徐如林老師在台下播放自製投影片,喜愛探險與著作的兩人,夫唱婦隨共同演繹出三百多年前的探險老玩家─郁永河,與早期臺灣原住民風貌。

     葉石濤曾說郁永河《裨海紀遊》與黃叔璥《臺海使槎錄》是臺灣文學「散文雙璧」,兩本書記錄了十七末-十八初臺灣的風土民情,尤其是對當時居住於西部的平埔族描述篇幅相當多,保存了非常珍貴的原住民族史料。在文學方面,《裨海紀遊》對近代文人產生的影響持續至今,如:西川滿《採硫記》(合編於《赤嵌記》)、葉石濤《採硫記》、林海音〈採硫人:一箇冒險家的故事〉(註1)、楊龢之《遇見300年前的臺灣-裨海紀遊》、許俊雅《裨海紀遊校釋》…等。難怪有「臺灣文學活字典」之稱的黃得時曾稱《裨海紀遊》為「臺灣文學史上隨筆文學裏最出色的作品」(註2)。 (more…)

Welcome , today is 星期日, 2018/02/25