送書到部落──花蓮縣豐濱鄉港口國小

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/05/23

地點︱花蓮縣豐濱鄉港口國小

時間︱106年4月6日

文/圖:高紫瓊

2017年原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心(下稱原圖中心)第二場「播下希望的種子」部落贈書活動來到花蓮縣豐濱鄉港口國小。花蓮縣豐濱鄉行政區域主要劃分為五個村,磯崎村、新社村、豐濱村、港口村及靜浦村;主要族群有阿美族、撒奇萊雅族及噶瑪蘭族。港口部落東臨太平洋,西臨海岸山脈與瑞穗鄉奇美村相臨,南隔秀姑巒溪與靜浦村相接,北與豐濱村相鄰,村內區分為四大區域,由北至南分別石梯灣、石梯坪、港口及大港口區域,當年港口部落的祖先初遷至此,看到部落旁的山溪流水混濁,就將此地取名為Makota’ay,意指「溪水混濁」。

content-2-1-1

 

content-2-1-2

 

抵達花蓮火車站後,轉搭乘往海線的公車,行經臺十一線這一路上映入眼簾的是一望無際的太平洋,銀灰色的天空,反射出海洋的另一種色彩與樣貌,多變、新奇。抵達港口國小後,趁著空檔之餘,參觀了港口國小的校園環境,踏入圖書室時,目光立刻被牆上的壁畫所吸引,圖書室的空間充滿著海洋的色彩和氣息。孩子們能有如此舒適的閱讀空間,對於學習效率之提升亦是一大幫助。圖書室的書籍皆有清楚分類並編目,一目瞭然,讓孩子們能更快速地尋找到欲閱讀之書籍。

content-2-1-3 content-2-1-4

2014年港口國小曾面臨裁併校之危機,因依照「花蓮縣小型學校整合發展實施辦法」,學校學生人數若低於五十人則必須整併,但仍須考量學校交通環境、學生學習之效果、與鄰近學校間的距離及社區人口資源等等多項因素。而學校整併需要長時間的前置作業,且必須取得學校師生、家長及社區人士的共識,並應經各地方政府教育審議委員會審議通過後才得以進行整併。所幸,經過各項評估後,港口國小不合乎裁併校之準則,學生仍能在自己所熟悉的土地與環境下學習與成長。

此次感謝港口國小校長以及師生們的協助,部落贈書活動才能順利的進行,校長十分熱情,特別贈予了原圖中心感謝狀。在此,也特別感謝Lo’oh老師,積極地為孩子們尋求資源,希望原圖中心能提供族語繪本及科學相關之書籍。原圖中心贈送之書籍主要依受贈對象所需為優先,再依族群與閱讀者之年齡作為選書之準則,如港口國小的學生多為阿美族,則以阿美語繪本為首選。

今年兩場的部落贈書也看見了有越來越多的部落青年在完成學業之後來到偏鄉地區或回歸部落服務,帶給部落更多學習的希望及契機,相信透過這些部落青年自身的行動,將慢慢地影響其他青年回歸部落,在部落學習也在部落分享所學。而原圖中心也將持續辦理部落贈書活動,希望能帶給部落更多需要的圖書資源,並為部落的孩子們盡一份心力。

content-2-1-5

 

content-2-1-6

《臺灣原住民族民事傳統習慣調查彙編(試行本)》新書發表會

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/05/23

content-2-3

地點|國立臺灣大學法律學院霖澤館3樓1301多媒體教室

時間|2017年5月8日下午14:30

文/林恬慈

《臺灣原住民族民事傳統習慣調查彙編(試行本)》內容源自於原住民族委員會(下稱「原民會」)於民國100年完成的〈14族原住民族傳統習慣之調查整理及評估納入現行法制研究〉,103年6月起委託國立臺北教育大學,蔡明誠大法官,蔡志偉副教授、官大偉副教授以及浦忠勇助理教授團隊協助重新整理其成果,希望能提供司法相關從業人員簡明而實用的調查彙編,協助補充法律實務上之不足。

彙編成果於106年4月完成並出版,5月8號下午,原民會於國立臺灣大學法律學院霖澤館舉辦「《臺灣原住民族民事傳統習慣調查彙編(試行本)》新書發表會」,邀請了原民會綜合規劃處王瑞盈處長、曾興中科長、蔡明誠大法官與蔡志偉副教授出席。

content-2-3-1
由左至右為蔡志偉副教授、王瑞盈處長、蔡明誠大法官、王泰升教授、團隊助理,以及曾興中科長

發表會的一開始,由王瑞盈處長代表原民會致詞。王處長提到,原基法第三十條規定,政府在處理原住民族事務與執行司法及類似程序時,應「尊重原住民族之族語、傳統習俗、文化及價值觀,保障其合法權益」,並得於有需要時設置原住民族法院或法庭。原民會已於102年設立了原住民族專庭與專責檢察官,協助維護原住民族司法權益,而如今更是希望能藉由《臺灣原住民族民事傳統習慣調查彙編》的出版,將過往的慣習調查簡化成簡明便利的手冊,提供給專責的司法人員有效運用,是一件值得讓人期待的事情。

蔡明誠大法官則特別對臺大法律系的王泰升教授表達謝意,雖然王教授並沒有參與本書的整理作業,但是幫忙擬訂了本書的架構,讓編輯作業得以順利進行,也感謝蔡志偉副教授、官大偉副教授與浦忠勇助理教授帶領的研究團隊,並感謝出版社的幫忙。另外,蔡大法官也肯定本書「試行本」所蘊含的「有多少資料,便呈現多少結果」的求真精神。他強調,雖然試行本內的資料不能說得上是齊全,也或許還有其未臻完備的部分,不過本書的發行總算是向原住民族的法律正義真正跨出了第一步,也感謝在為了慣習調查所舉辦的公聽會中,各界人士耆老所給予的意見與支持。 (more…)

【網站】Indigenous Corporate Training Inc.

Categories: 好站推介
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/05/23

content-4-1

網站連結:https://www.ictinc.ca/

整理:林恬慈

協助人們和原住民族夥伴一起工作

Indigenous Corporate Training Inc(ICT)於2002年由Bob Joseph成立。Bob是加拿大Gwawaenuk族人,且為持有執照的管理訓練師,擁有商業學術背景,先前曾是加拿大皇家大學的助理教授。

ICT的願景是提供訓練,讓每個人在日復一日的工作與生活中,都能和原住民族員工有效率地共事合作(Working Effectively with Indigenous Peoples™)。ICT為學員提供了安全的訓練環境,讓學員習得有用的知識、技巧與態度。他們的顧客包含世界銀行、中小型企業、個人和原住民族學員。

Bob的部落格

除了販售有價課程外,創始人Bob Joseph在2014年建立了免費資源:「和原住民族有效率合作」部落格( Working Effectively with Indigenous Peoples™ blog),提供在加拿大與原住民族相處工作的基本狀況給想知道的人。2017年三月,部落格已經擁有超過一百萬名的訪客,並收錄超過550篇涉獵不同主題和議題的文章。

Bob說他開始這個部落格是為了提供額外的資源,以補充他所提供的訓練。因為學員有太多問題無法包含在核心訓練教材裡,所以Bob選擇在一個開放的平台回應這些問題,也提供這些資訊給其他已結業的學員和有興趣的人。ICT還有提供免費的電子書,其中一本電子書裡面提供了一些小叮嚀,寫的是關於和原住民族人對談時所要避免的一些語言和行為。這本書被下載了近8千次,表示加拿大的民眾是真的想要知道和原住民族人溝通時,「要怎麼做才是對的」。

部落格中最令人感興趣的是以下的分類:原住民族諮詢與協助、原住民族意識、原住民關係、印第安法則(the Indian Act),以及原住民族寄宿學校(Canadian Indian residential school)。討論的主題從當代原住民族所面臨的議題,到過去歷史與現代條約的差異都有,非常多元。也反映了加拿大民眾對此議題的普遍關心。

※簡介改寫自Indigenous Corporate Training Inc. 網站與Nation Talk: http://bc.nationtalk.ca/story/canadians-interested-in-learning-more-about-indigenous-peoples

【圖書】品悅。臺東

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/05/23

content-3-4《品悅。臺東》

康洪綱著;臺東市 : 臺東縣政府出版,2015

文/蕭如雅

本書為臺東縣政府出版,將其縣內發展的文化創意產業集結而成的介紹書。可以說是本推廣臺東縣觀光的旅遊手冊,同時能代表臺灣近年來在各地興起的文化創意觀光成果。書中以臺東特別的「生活。美學」、「親子。繪本」、「鐵道。人文」、「部落。人文」、「小鎮。風情」等人文風景分為五大部分(章)。每章刻意用斷句的標題文字和書名相同,頗有呼應之感,章內編排則以簡介重要景點為先,再延伸到周邊文化據點、周邊好店介紹,特色小店之後則附上完整位置地圖及館方連絡資訊,參考時非常方便。六七章則以英文及日文重述前頁的內容,讓外文讀者也能無礙瀏覽。

「生活。美學」介紹的是臺東的藝術。臺東美術館走現代藝術路線、而日式舊平房改建的臺東寶町藝文中心則充滿歷史回溯的遺跡,另還有臺東生活美學館,懷舊的寶桑舊街文化小旅行等。 (more…)

【圖書】港口阿美族Kadafu口述生命史

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/05/23

content-3-2《港口阿美族Kadafu口述生命史》

依夫克.撒利尤(Ifuk.Saliyud)著;國立東華大學原住民民族學院,2016

文/廖偉辰

《港口阿美族Kadafu口述生命史》是由依夫克.撒利尤(Ifuk.Saliyud)撰寫的論文所改寫的一本書,主要是討論對於阿美族人而言,何謂「Kadafu」以及其在傳統阿美族家庭所扮演的角色及意義。除釐清外界對於Kadafu的誤解外,並討論時代變遷之後,對於Kadafu這個詞彙的定義所帶來的影響。本書共分為六章,大體上可分為三個部分。

第一部分是分析Kadafu在傳統阿美族家庭所扮演的角色及意義,並釐清外界對於Kadafu的誤解。Kadafu可以翻譯為「贅婿」、「女婿」、「媳婦」,在阿美語當中,Kadafu這詞,並沒有負面意義或特別專指某種性別。不過在傳統的阿美族社會當中,大部分都是男性入贅女性家中,所以Kadafu往往指的是「贅婿」。

此外,傳統社會中的阿美族男性在步入婚姻成為Kadafu之後,除了生活重心慢慢由部落轉移到家庭外,其所扮演的角色也產生以下兩個變化。 (more…)

【2017原圖中心6月週六電影院】

Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2017/05/23

201706_web-01

本月份原圖中心的週六電影院將放映的電影為:《Kanakanavu的守候》與《請問貴姓》。兩部片的主題都與原住民族的追根溯源有關。《Kanakanavu的守候》描述Kanakanav族人希望全世界人都知道「Kanakanavu就是Kanakanavu」的小小心願;《請問貴姓》則道出原住民族姓氏與漢姓大大不同而衍生的種種故事。

播放日期│6/3、6/10、6/17、6/24

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

—————————————————————————————————————–

2017_JUN01◎場次一

片名:Kanakanavu的守候(普遍級)
片長:95分鐘
播放時間:10:00~11:35

2010年1月,族人扶老攜幼,回到達卡努瓦部落重新建立家園。如果台灣這小島上還可以有島,Kanakanavu族人和達卡努瓦村就是這島上最深的孤島。

Kanakanavu族人數有400多人,多年來在學術上被歸類為鄒族,受日本殖民政策影響而大部分說布農語,但老人家依然記得,Kanakanavu有自己獨特的語言,祭典,歌謠,生活方式,家族名與人名,希望能做回自己,不要再偽裝。

2017_JUN02◎場次二

片名:請問貴姓(普遍級)
片長:120分鐘
播放時間:14:00~16:00

「請問貴姓?」對漢人來說是平常第一次見面的問話,可是對大部份的臺灣原住民卻很難回答,因為原住民彼此以名字互相稱呼,很少用家族姓氏,而漢姓對自己實在沒什麼意義,所以多少有些尷尬。

本片收錄四則故事,探討原住民族不同族群的傳統姓名制度,以及戰後全面改用漢姓漢名五十年後的現況。

=============================================

※週六開放六歲以上讀者入館:

一、6-11歲讀者請由家長陪同入館。

二、十二歲以上請憑學生證換證入館。

三、請遵守本館閱覽規則。

※觀賞假日電影院時,請攜帶證件登記入館,並遵守中心閱覽規則,請勿任意移動椅子。

Welcome , today is 星期日, 2017/11/19